Paragraphs from ALL CODED IEAs that contain at least one paragraph coded as ATTACH

Displaying 1 - 500 of 897
Id Agreement Name Label Provision
184 Additional Protocol Concerning Compensation For Loss And Damage And For The Works To Be Carried Out By Finland In Connection With The Implementation Of The Agreement Concerning The Regulation Of Lake Inari By Means Of The Kaitakoski Hydroelectric Power Station And Dam Art.1.1x The Government of the Soviet Union shall have the right to regulate Lake Inari by means of the Kaitakoski hydro-electric power station and dam, which are shown on the attached map (annex No. I), within the limits of the water-levels in the control reservoir of Lake Inari—minimum 115.67 metres above sea level and maximum 118.03 metres above sea level.
184 Additional Protocol Concerning Compensation For Loss And Damage And For The Works To Be Carried Out By Finland In Connection With The Implementation Of The Agreement Concerning The Regulation Of Lake Inari By Means Of The Kaitakoski Hydroelectric Power Station And Dam Art.1.2x These levels are given according to the Finnish system of altitude measurement and relate to the benchmark of 118.04 metres above sea level on the bank of the Nellimvuono inlet of Lake Inari, which is marked on the attached map (annex No. 2).
184 Additional Protocol Concerning Compensation For Loss And Damage And For The Works To Be Carried Out By Finland In Connection With The Implementation Of The Agreement Concerning The Regulation Of Lake Inari By Means Of The Kaitakoski Hydroelectric Power Station And Dam Art.2.1x The Government of the Soviet Union, in regulating Lake Inari, shall follow the " Regulations for the regulation of Lake Inari by means of the Kaitakoski hydro-electric power station and dam " which constitute an integral part of this Agreement (annex No. 3).
184 Additional Protocol Concerning Compensation For Loss And Damage And For The Works To Be Carried Out By Finland In Connection With The Implementation Of The Agreement Concerning The Regulation Of Lake Inari By Means Of The Kaitakoski Hydroelectric Power Station And Dam Art.6.1x Officials of the USSR Ministry and the Norwegian Ministry shall have access to the water-level observation post situated on the bank of the Nellimvuono inlet in the territory of Finland upon presentation to the Finnish frontier authorities of an identity certificate drawn up in accordance with the form attached to this Agreement (annexes Nos. 4 and 5 ).
2595 Convention For The Protection Of Birds Useful To Agriculture Art.1.1x Birds useful to agriculture, particularly the insect-eaters and namely those birds enumerated in the first Schedule attached to the present Convention (which Schedule the Parliaments of the several countries may enlarge by additions) shall be unconditionally protected by a prohibition forbidding them to be killed in any way whatsoever, as well as the destruction of their nests, eggs and broods.
2595 Convention For The Protection Of Birds Useful To Agriculture Art.9.3x In case there should not be an official schedule compiled by the respective legislature [section 2 of the present Clause][5] shall be enforced in the case of those birds which are enumerated in Schedule 2 annexed to this Convention.
2598 Treaty Concerning The Archipelago Of Spitsbergen Art.1.1x The High Contracting Parties undertake to recognise, subject to the stipulations of the present Treaty, the full and absolute sovereignty of Norway over the Archipelago of Spitsbergen, comprising, with Bear Island or Beeren-Eiland, all the islands situated between 10deg. and 35deg. longitude East of Greenwich and between 74deg. and 81deg. latitude North, especially West Spitsbergen, North-East Land, Barents Island, Edge Island, Wiche Islands, Hope Island or Hopen-Eiland, and Prince Charles Foreland, together with all islands great or small and rocks appertaining thereto. (See annexed map.)
2598 Treaty Concerning The Archipelago Of Spitsbergen Art.6.2x Claims arising from taking possession or from occupation of land before the signature of the present Treaty shall be dealt with in accordance with the Annex hereto, which will have the same force and effect as the present Treaty.
2598 Treaty Concerning The Archipelago Of Spitsbergen Art.10.2x Claims in the territories specified in Article 1 which they may have to put forward shall be presented under the conditions laid down in the present Treaty (Article 6 and Annex) through the intermediary of the Danish Government, who declare their willingness to lend their good offices for this purpose.
2602 International Agreement For The Creation Of An International Office For Dealing With Contagious Diseases Of Animals Art.2.1x The Office shall work under the authority and control of a committee formed by delegates of the contracting Governments. The composition and duties of this committee, as well as the organisation and powers of the said office, are laid down in the organic statutes which are annexed to the present Agreement and which are considered as forming an integral part thereof.
2609 Convention Relative To The Preservation Of Fauna And Flora In Their Natural State Art.7.3 3. Consider the possibility of establishing in each of their territories special reserves for the preservation of species of fauna and flora which it is desired to preserve, but which are not otherwise adequately protected, with special reference to species mentioned in the annex to the present Convention.
2609 Convention Relative To The Preservation Of Fauna And Flora In Their Natural State Art.8.1 1. The protection of the species mentioned in the annex to the present Convention is declared to be of special urgency and importance. Animals belonging to the species mentioned in Class A shall, in each of the territories of the Contracting Governments, be protected as completely as possible, and the hunting, killing or capturing of them shall only take place by special permission of the highest authority in the territory, which shall be given only under special circumstances, solely in order to further important scientific purposes, or when essential for the administration of the territory. Animals belonging to the species mentioned in Class B, whilst not requiring such rigorous protection as those mentioned in Class A shall not be hunted, killed, or captured, even by natives, except under special licence granted by the competent authorities. For this purpose a special licence shall denote a licence other than an ordinary game license, granted at the discretion of the competent authority, and giving permision to hunt, kill, or capture one or more specimens of a specified animal or animals. Every such licence shall be limited as regards the period and the area within which hunting, killing or capturing may take place.
2609 Convention Relative To The Preservation Of Fauna And Flora In Their Natural State Art.8.3 3. In each of the territories of the Contracting Governments the competent authorities shall consider whether it is necessary to apply the provisions of paragraph 1 of the present article to any species not mentioned in the annex, in order to preserve the indigenous fauna and flora in each area, and, if they deem it necessary, shall apply those provisions to any such species to the extent which they consider desirable. They shall similarly consider whether it is necessary in the territory concerned to accord to any of the species mentioned in Class B of the annex the special protection accorded to the species mentioned in Class A.
2609 Convention Relative To The Preservation Of Fauna And Flora In Their Natural State Art.9.5.a 5. (a) Every trophy consisting of ivory and rhinoceros horn exported in accordance with the provisions of the present article shall be identified by marks which, together with the weight of the trophy shall be recorded in the certificate of lawful export.
2609 Convention Relative To The Preservation Of Fauna And Flora In Their Natural State Art.9.5.c (c) The Contracting Governments shall take such measures as may be possible by the preparation and circulation of appropriate illustrations or otherwise to instruct their customs officers in the methods of identifying the species mentioned in the annex to the present Convention and the trophies derived therefrom.
2609 Convention Relative To The Preservation Of Fauna And Flora In Their Natural State Art.9.8 8. For the purposes of the present article the expression "trophy" shall denote any animal, dead or alive, mentioned in the annex to the Convention, or anything part of or produced from any such animal when dead, or the eggs, eggshells, nests or plumage of any bird so mentioned. The expression "trophy" shall not, however, include any trophy or part of a trophy which by a process of bona fide manufacture, as contemplated in paragraph 1 of the present article, has lost its original identity.
2615 Convention On Nature Protection And Wildlife Preservation In The Western Hemisphere Art.8.1x The protection of the species mentioned in the Annex to the present Convention is declared to be of special urgency and importance. Species included therein shall be protected as completely as possible, and their hunting, killing, capturing, or taking, shall be allowed only with the permission of the appropriate government authorities in the country. Such permission shall be granted only under special circumstances, in order to further scientific purposes, or when essential for the administration of the area in which the animal or plant is found.
2617 Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations Art.2.1 1. The original Member Nations of the Organization shall be such of the nations specified in Annex I as accept this Constitution, in accordance with the provisions of Article XXI.
2617 Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations Art.21.1 1. This Constitution shall be open to acceptance by the nations specified in Annex I.
2617 Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations Art.21.2 2. The instruments of acceptance shall be transmitted by each government to the United Nations Interim Commission on Food and Agriculture, which shall notify their receipt to the governments of the nations specified in Annex I. Acceptance may be notified to the Interim Commission through a diplomatic representative, in which case the instrument of acceptance must be transmitted to the Commission as soon as possible thereafter.
2617 Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations Art.21.3 3. Upon the receipt by the Interim Commission of 20 notifications of acceptance, the Interim Commission shall arrange for this Constitution to be signed in a single copy by the diplomatic representatives duly authorized thereto of the nations who shall have notified their acceptance, and upon being so signed on behalf of not less than 20 of the nations specified in Annex I, this Constitution shall come into force immediately.
2619 Convention For The Regulation Of The Meshes Of Fishing Nets And The Size Limits Of Fish Art.5.1x No vessel shall carry on board or use any trawl, seine, or other net towed or hauled at or near the bottom of the sea, which has in any part of the net meshes of dimensions less than those specified in Annex 1 to this Convention.
2619 Convention For The Regulation Of The Meshes Of Fishing Nets And The Size Limits Of Fish Art.6.1x.b (b) any fish in excess of the percentages set out in Annex III to this Convention, of the species set out in Annex II to this Convention, which may be captured by such instruments and which are of less than the minimum sizes prescribed in Annex II to this Convention shall be returned to the sea immediately after capture; and
2619 Convention For The Regulation Of The Meshes Of Fishing Nets And The Size Limits Of Fish Art.6.1x.c (c) provided that in the period from 1st June, 1963 to 1st June, 1966, no nets having in the cod-end meshes of dimensions between 50 mm (irrespective of material used) and the minimum sizes specified in Annex. I shall be carried or used by vessels in the waters of that part of the Convention area defined in that paragraph, except-
2619 Convention For The Regulation Of The Meshes Of Fishing Nets And The Size Limits Of Fish Art.8.1x Subject to the provisions of Annex III to this Convention, no vessel shall retain on board any sea fish of the descriptions set out in Annex II to this Convention, of a less size than the size prescribed therein for each fish, and all such fish shall be returned immediately to the sea; provided that they may be retained on board for the purpose of transplantation to other fishing grounds.
2619 Convention For The Regulation Of The Meshes Of Fishing Nets And The Size Limits Of Fish Art.9.1x Subject to the provisions of Annex III to this Convention, each Contracting Government undertakes to prohibit by regulations the landing, sale, exposure or offer for sale, in its territories of any sea fish of the descriptions set out in Annex II to this Convention which are of a less size than the size prescribed therein for each fish and have been caught in the waters defined in Article 1 of this Convention, whether such fish are whole or have had their heads or any other part removed.
2621 International Convention For The Regulation Of Whaling Art.1.1 1. This Convention includes the Schedule attached thereto which forms an integral part thereof. All references to "Convention" shall be understood as including the said Schedule either in its present terms or as amended in accordance with the provisions of Article V.
2621 International Convention For The Regulation Of Whaling Art.5.1 1. The Commission may amend from time to time the provisions of the Schedule by adopting regulations with respect to the conservation and utilization of whale resources, fixing
2621 International Convention For The Regulation Of Whaling Art.5.2 2. These amendments of the Schedule
2621 International Convention For The Regulation Of Whaling Art.10.5 5. The provisions of the Schedule shall not apply prior to 1st July, 1948. Amendments to the Schedule adopted pursuant to Article V shall not apply prior to 1st July, 1949.
2625 International Convention For The Northwest Atlantic Fisheries Art.1.3 3. The Convention area shall be divided into five sub-areas, the boundaries of which shall be those defined in the Annex to this Convention, subject to such alterations as may be made in accordance with the provisions of paragraph 2 of Article VI.
2625 International Convention For The Northwest Atlantic Fisheries Art.6.2 2. Upon the unanimous recommendation of each Panel affected, the Commission may alter the boundaries of the sub-areas set out in the Annex. Any such alteration shall forthwith be reported to the Depositary Government which shall inform the Contracting Governments, and the sub-areas defined in the Annex shall be altered accordingly.
2625 International Convention For The Northwest Atlantic Fisheries Art.7.4 4. Any Panel may make recommendations to the Commission for the alteration of the boundaries of the sub-areas defined in the Annex.
2625 International Convention For The Northwest Atlantic Fisheries Art.14.1x The Annex, as attached to this Convention and as modified from time to time, forms an integral part of this Convention.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.3.1.a a) In regard to any stock of fish specified in the annex, study for the purpose of determining annually whether such stock continues to qualify for abstention under the provisions of article IV. If the Commission determines that such stock no longer meets the conditions of article IV, the Commission shall recommend that it be removed from the annex. Provided, however, that with respect to the stocks of fish originally specified in the Annex, no determination or recommendation as to whether such stock continues to qualify for abstention shall be made for five years after the entry into force of this Convention.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.3.1.b b) To permit later additions to the annex, study, on request of a Contracting Party, any stock of fish of the Convention area, the greater part of which is harvested by one or more of the Contracting Parties, for the purpose of determining whether such stock qualifies for abstention under the provisions of article IV. If the Commission decides that the particular stock fulfils the conditions of article IV it shall recommend (1) that such stock be added to the annex, (2) that the appropriate Party or Parties abstain from fishing such stock and (3) that the Party or Parties participating in the fishing of such stock continue to carry out necessary conservation measures.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.3.1.c.iii (iii) Request the Contracting Party or Parties concerned to report regularly the conservation measures adopted from time to time with regard to the stocks of fish specified in the Annex, whether or not covered by conservation agreements between the Contracting Parties, and transmit such information to the other Contracting Party or Parties.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.5.1 1. The annex attached hereto forms an integral part of this Convention. All references to "Convention" shall be understood as including the said annex either, in its present terms or as amended in accordance with the provisions of article VII.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.5.2 2. The Contracting Parties recognize that any stock of fish originally specified in the annex to this Convention fulfils the conditions prescribed in article IV and accordingly agree that the appropriate Party or Parties shall abstain from fishing such stock and the Party or Parties participating in the fishing of such stock shall continue to carry out necessary conservation measures.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.7.1 1. The annex to this Convention shall be considered amended from the date upon which the Commission receives notification from all the Contracting Parties of acceptance of a recommendation to amend the annex made by the Commission in accordance with the provisions of article III, section I or of the Protocol to this Convention.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.7.2 2. The Commission shall notify all the Contracting Parties of the date of receipt of each notification of acceptance of an amendment to the annex.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.9.1.a a) With regard to a stock of fish from the exploitation of which any Contracting Party has agreed to abstain, the nationals and fishing vessels of such Contracting Party are prohibited from engaging in the exploitation of such stock of fish in waters specified in the annex, and from loading, processing, possessing, or transporting such fish in such waters.
2639 International Convention For The High Seas Fisheries Of The North Pacific Ocean Art.9.1.b b) With regard to a stock of fish for which a Contracting Party has agreed to continue to carry out conservation measures, the nationals and fishing vessels of such Party are prohibited from engaging in fishing activities in waters specified in the annex in violation of regulations established under such conservation measures.
2663 Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region Art.1.1x In this Agreement and in the appendices hereto, the following terms shall have the meaning hereby assigned to them, save as otherwise provided:
2663 Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region Art.3.1x For the purpose of preventing the introduction into its territory or territories of destructive diseases and pests, and in particular those listed in Appendix A to this Agreement, each Contracting Government shall use its best endeavours to apply, with respect to the importation of any plants, including their packings and containers, and any packings and containers of plant origin, from anywhere outside the Region, such measures of prohibition, certification, inspection, disinfection, disinfestation, quarantine, destruction or other measures as may be recommended by the Committee, taking into consideration the provisions of Articles V and VI of the International Plant Protection Convention.
2663 Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region Art.3.2x Appendix A to this Agreement may be modified by a decision of the Committee.
2663 Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region Art.4.1x In view of the importance of the Hevea rubber industry in the Region, and of the danger of introducing the destructive South American leaf blight (Dothidella ulei) of the Hevea rubber tree, the Contracting Governments shall take the measures specified in Appendix B to this Agreement. Appendix B to this Agreement may be modified by a decision of the Committee taken unanimously.
2663 Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region Art.9.1 1. Any proposal by a Contracting Government for the amendment of this Agreement, except Appendices A and B, shall be communicated, through the Committee, to the Director-General of the Organization.
2671 Convention Concerning Fishing In The Waters Of The Danube Art.4.1x The Contracting Parties agree to put into effect and apply on their own sections of the Danube and on the waters referred to in article 3, simultaneously with the entry into force of this Convention, the Regulations for Fishing in the River Danube which are annexed to and form an integral part of this Convention.
2671 Convention Concerning Fishing In The Waters Of The Danube Art.12.1x.2 2. To present proposals to the Contracting Parties with a view to amending or supplementing the Regulations for Fishing in the River Danube and to take decisions on questions which it is authorized under the said Fishing Regulations to resolve;
2671 Convention Concerning Fishing In The Waters Of The Danube Art.14.1x This Convention shall not impede the conclusion of bilateral agreements on matters relating to fishing in the Danube between any two Contracting Parties or between a Contracting Party and any other Danubian State, provided that such agreements do not conflict with the interests of the conservation of stocks of fish or with the Fishing Regulations laid down by this Convention.
2680 Northeast Atlantic Fisheries Convention Art.1.2 2. The Convention area shall be divided into regions, the boundaries of which shall be those defined in the Annex to this Convention. The regions shall be subject to such alterations as may be made in accordance with the provisions of paragraph (4) of Article 5 of this Convention.
2680 Northeast Atlantic Fisheries Convention Art.5.4 4. The Commission may at any time alter the boundaries and vary the number of the regions defined in the Annex to this Convention, provided this is by the unanimous decision of the Delegations present and voting and no objection is made within three months thereafter by any Contracting States not represented, or not voting, at the meeting.
2690 Agreement Concerning Cooperation In The Quarantine Of Plants And Their Protection Against Pests And Diseases Art.1.1x The Contracting Parties shall take such measures as may be necessary for the control of the plant pests and diseases and weeds specified in the list annexed to the Agreement. The said list may be modified by decision of the international conference on the quarantine and protection of plants convened pursuant to article VIII of this Agreement.
2728 Nordic Mutual Emergency Assistance Agreement In Connection With Radiation Accidents Art.5.1 1. The competent authorities authorized by the Contracting Parties to receive requests for and to accept offers of assistance, and to accept communications relating thereto, are listed in the Annex to this Agreement.
2736 Indus Basin Development Fund (Supplemental) Agreement Art.4.1.a.i (i) the cost of goods required to construct the dam and related works on the Jhelum River as set forth in 2A(1) of Annexure D to the 1960 Agreement;
2736 Indus Basin Development Fund (Supplemental) Agreement Art.4.1.a.ii (ii) the cost of goods required to construct the link canals, barrages and other works as set forth in 2B, 2C and 2E of said Annexure as already modified by agreement between Pakistan and the Administrator with the approval of the Parties;
2757 Convention On The International Hydrographic Organization Art.5.1x.f (f) To adopt, by a two-thirds majority of the Member Governments, amendments to the General Regulations and Financial Regulations;
2757 Convention On The International Hydrographic Organization Art.10.1 1. The Directing Committee shall administer the Bureau in accordance with the provisions of this Convention and the Regulations and with directives given by the Conference.
2757 Convention On The International Hydrographic Organization Art.10.2 2. The Directing Committee shall be composed of three members of different nationality, elected by the Conference, which shall further elect one of them to fill the office of President of the Committee. The term of office of the Directing Committee shall be five years. If a post of director falls vacant during the period between two Conferences, a by-election may be held by correspondence as provided for in the General Regulations. (See Annex at the end of this chapter)
2757 Convention On The International Hydrographic Organization Art.11.1x The functioning of the Organization shall be set forth in detail in the General Regulations and Financial Regulations, which are annexed to this Convention but do not form an integral part thereof.
2757 Convention On The International Hydrographic Organization Art.15.1x Any Member Government which is two years in arrears in its contributions shall be denied all rights and benefits conferred on Member Governments by the Convention and the Regulations until such time as the outstanding contributions have been paid.
2758 Convention On The Conduct Of Fishing Operations In The North Atlantic Art.1.1 (1) The present Convention applies to the waters of the Atlantic and Arctic Oceans and their dependent seas which are more specifically defined in Annex I to this Convention.
2758 Convention On The Conduct Of Fishing Operations In The North Atlantic Art.3.5 (5) The provisions of Annex II to this Convention shall apply to fishing vessels and their small boats and fishing implements.
2758 Convention On The Conduct Of Fishing Operations In The North Atlantic Art.4.1 (1) In addition to complying with the rules relating to signals as prescribed in the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, the fishing vessels of each Contracting Party shall comply with the provisions of Annex III to this Convention.
2758 Convention On The Conduct Of Fishing Operations In The North Atlantic Art.4.2 (2) No other additional light and sound signals than those provided in the Annex shall be used.
2758 Convention On The Conduct Of Fishing Operations In The North Atlantic Art.5.1x Nets, lines and other gear anchored in the sea and nets or lines which drift in the sea shall be marked in order to indicate their position and extent. The marking shall be in accordance with the provisions of Annex IV to this Convention.
2758 Convention On The Conduct Of Fishing Operations In The North Atlantic Art.6.1 (1) Subject to compliance with the International Regulations for Preventing Collisions at Sea all vessels shall conduct their operations so as not to interfere with the operations of fishing vessels or fishing gear and shall conform to the provisions of Annex V to this Convention.
2758 Convention On The Conduct Of Fishing Operations In The North Atlantic Art.8.3 (3) Within that area the coastal State may make special rules and exemptions from any of the Rules in Annexes II to V to this Convention for vessels or gear which by reason of their size or type operate or are set only in coastal waters, provided that there shall be no discrimination in form or in fact against vessels of other Contracting Parties entitled to fish in those waters. Before making special rules and exemptions under this paragraph in respect of areas in which foreign fishing vessels operate a Contracting Party shall inform the Contracting Parties concerned of their intentions and consult them if they so wish.
2758 Convention On The Conduct Of Fishing Operations In The North Atlantic Art.9.1 (1) To facilitate the implementation of the provisions of the Convention the arrangements set out in this Article and in Annex VI to this Convention shall apply outside national fishery limits.
2769 African Convention On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.8.1 1. The Contracting States recognize that it is important and urgent to accord a special protection to those animal and plant species that are threatened with extinction, or which may become so, and to the habitat necessary to their survival. Where such a species is represented only in the territory of one Contracting State, that State has a particular responsibility for its protection. These species which are, or may be listed, according to the degree of protection that shall be given to them are placed in Class A or B of the Annex to this Convention, and shall be protected by Contracting States as follows:
2769 African Convention On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.8.1.a (a) species in Class A shall be totally protected throughout the entire territory of the Contracting States; the hunting, killing, capture or collection of specimens shall be permitted only on the authorization in each case of the highest competent authority and only if required in the national interest or for scientific purposes; and
2769 African Convention On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.8.1.b (b) species in Class B shall be totally protected, but may be hunted, killed, captured or collected under special authorization granted by the competent authority.
2769 African Convention On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.8.2 2. The competent authority of each Contracting State shall examine the necessity of applying the provisions of this article to species not listed in the annex, in order to conserve the indigenous flora and fauna of their respective countries. Such additional species shall be placed in Class A or B by the State concerned, according to its specific requirements.
2769 African Convention On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.10.1.b (b) ensure conservation of all species and more particularly of those listed or may be listed in the annex to this convention.
2769 African Convention On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.20.3.i 3. (i) At the request of one or more Contracting States and notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2) of this Article, the annex to the Convention may be revised or added to by the appropriate organ of the Organization of African Unity.
2772 Agreement On Administrative Arrangements For The Prek Thnot (Cambodia) Power And Irrigation Development Project Pre.4 WHEREAS, at a meeting for the implementation of the Prek Thnot (Cambodia) Power and Irrigation (5,000 ha) Development Scheme (hereafter referred to as the "Project" as described in the Annex) held under the auspices of the United Nations at Phnom-Penh on the 9th and 10th of September 1968, the representatives of the Governments of Australia, Canada, the Federal Republic of Germany, India, Italy, Japan, the Kingdom of the Netherlands, Pakistan, the Philippines and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made declarations with regard to the intention of their respective Governments to assist the Government of Cambodia in carrying out the "Project";
2772 Agreement On Administrative Arrangements For The Prek Thnot (Cambodia) Power And Irrigation Development Project Art.7.1x If in the opinion of the Coordinator or any Cooperating Member it is considered that a situation has arisen or may arise which would make it improbable that the Project can be completed substantially as envisaged in the Annex to this Agreement
2776 Agreement For Cooperation In Dealing With Pollution Of The North Sea By Oil Art.6.1 1. For the sole purposes of this Agreement the North Sea area is divided into the zones described in the Annex to this Agreement.
2784 International Convention Relating To Intervention On The High Seas In Cases Of Oil Pollution Casualties Art.8.1 1. Any controversy between the Parties as to whether measures taken under Article I were in contravention of the provisions of the present Convention, to whether compensation is obliged to be paid under Article VI, and to the amount of such compensation shall, if settlement by negotiation between the Parties involved or between the Party which took the measures and the physical or corporate claimants has not been possible, and if the Parties do not otherwise agree, be submitted upon request of any of the Parties concerned to conciliation or, if conciliation does not succeed, to arbitration, as set out in the Annex to the present Convention.
2785 International Convention On Civil Liability For Oil Pollution Damage Art.7.2 2. A certificate attesting that insurance or other financial security is in force in accordance with the provisions of this Convention shall be issued to each ship. It shall be issued or certified by the appropriate authority of the State of the ship's registry after determining that the requirements of paragraph 1 of this Article have been complied with. The certificate shall be in the form of the annexed model and shall contain the following particulars:
2802 Convention For The Prevention Of Marine Pollution By Dumping From Ships And Aircraft Art.5.1x The dumping of the substances listed in Annex 1 of this Convention is prohibited.
2802 Convention For The Prevention Of Marine Pollution By Dumping From Ships And Aircraft Art.6.1x No waste containing such quantities of the substances and materials listed in Annex II to this Convention as the Commission established under the provisions of Article 16, hereinafter referred to as "the Commission", shall define as significant, shall be dumped without a specific permit in each case from the appropriate national authority or authorities. When such permits are issued, the provisions of Annexes II and III of this Convention shall be applied.
2802 Convention For The Prevention Of Marine Pollution By Dumping From Ships And Aircraft Art.7.1x No substance or material shall be dumped without the approval of the appropriate national authority or authorities. When such approval is granted, the provision of Annex III to this Convention shall be applied.
2802 Convention For The Prevention Of Marine Pollution By Dumping From Ships And Aircraft Art.9.1x If a Contracting Party in an emergency considers that a substance listed in Annex I to this Convention cannot be disposed of on land without unacceptable danger or damage, the Contracting Party concerned shall forthwith consult the Commission. The Commission shall recommend methods of storage or the most satisfactory means of destruction or disposal under the prevailing circumstances. The Contracting Party shall inform the Commission of the steps adopted in pursuance of its recommendation. The Contracting Parties pledge themselves to assist one another in such situations.
2802 Convention For The Prevention Of Marine Pollution By Dumping From Ships And Aircraft Art.10.1x The composition of the waste shall be ascertained by the appropriate national authority or authorities in accordance with the provisions of Annex III to this Convention before any permit or approval for the dumping of waste at sea is issued.
2802 Convention For The Prevention Of Marine Pollution By Dumping From Ships And Aircraft Art.17.1x.d d) To keep under review the contents of the Annexes to this Convention, and to recommend such amendments, additions or deletions as may be agreed;
2802 Convention For The Prevention Of Marine Pollution By Dumping From Ships And Aircraft Art.18.2 2. Recommendations for modification of the Annexes to this Convention in accordance with Article 17 (d) shall be adopted by a unanimous vote in the Commission, and the modification contained therein shall enter into force after unanimous approval by the Governments of the Contracting Parties.
2802 Convention For The Prevention Of Marine Pollution By Dumping From Ships And Aircraft Art.26.1x.c c) of the receipt of notification of approval relating to modifications of the Annexes to this Convention and of the entry into force of such modifications in accordance with Article 18.
2808 Convention For The Conservation Of Antarctic Seals Art.1.3 3. The Annex to this Convention forms an integral part thereof.
2808 Convention For The Conservation Of Antarctic Seals Art.3.1 1. This Convention includes an Annex specifying measures which the Contracting Parties hereby adopt. Contracting Parties may from time to time in the future adopt other measures with respect to the conservation, scientific study and rational and humane use of seal resources, prescribing inter alia:
2808 Convention For The Conservation Of Antarctic Seals Art.3.3 3. The Annex may from time to time be amended in accordance with the procedures provided for in Article 9.
2808 Convention For The Conservation Of Antarctic Seals Art.5.1 1. Each Contracting Party shall provide to the other Contracting Parties and to SCAR the information specified in the Annex within the period indicated therein.
2808 Convention For The Conservation Of Antarctic Seals Art.5.4.a a) to assess information received pursuant to this Article; encourage exchange of scientific data and information among the Contracting Parties; recommended programmes for scientific research; recommended statistical and biological data to be collected by sealing expeditions within the Convention area; and suggest amendments to the Annex; and
2808 Convention For The Conservation Of Antarctic Seals Art.9.1 1. Any Contracting Party may propose amendments to the Annex to this Convention. The text of any such proposed amendment shall be submitted to the Depositary which shall transmit it to all Contracting Parties.
2808 Convention For The Conservation Of Antarctic Seals Art.9.6 6. Any State which becomes a party to this Convention after an amendment to the Annex has entered into force shall be bound by the Annex as so amended. Any State which become a Party to this Convention during the period when a proposed amendment is pending may approve or object to such amendment within the time limits applicable to other Contracting Parties.
2808 Convention For The Conservation Of Antarctic Seals Art.15.1x.b b) the date of entry into force of this Convention and of any amendments to it or its Annex.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.2.1 1. Appendix I shall include all species threatened with extinction which are or may be affected by trade. Trade in specimens of these species must be subject to particularly strict regulation in order not to endanger further their survival and must only be authorized in exceptional circumstances.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.2.2 2. Appendix II shall include:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.2.3 3. Appendix III shall include all species which any Party identifies as being subject to regulation within its jurisdiction for the purpose of preventing or restricting exploitation, and as needing the co-operation of other Parties in the control of trade.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.2.4 4. The Parties shall not allow trade in specimens of species included in Appendices I, II and III except in accordance with the provisions of the present Convention.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.3.1 1. All trade in specimens of species included in Appendix I shall be in accordance with the provisions of this Article.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.3.2 2. The export of any specimen of a species included in Appendix I shall require the prior grant and presentation of an export permit. An export permit shall only be granted when the following conditions have been met:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.3.3 3. The import of any specimen of a species included in Appendix I shall require the prior grant and presentation of an import permit and either an export permit or a re-export certificate. An import permit shall only be granted when the following conditions have been met:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.3.4 4. The re-export of any specimen of a species included in Appendix I shall require the prior grant and presentation of a re-export certificate. A re-export certificate shall only be granted when the following conditions have been met:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.3.5 5. The introduction from the sea of any specimen of a species included in Appendix I shall require the prior grant of a certificate from a Management Authority of the State of introduction. A certificate shall only be granted when the following conditions have been met:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.4.1 1. All trade in specimens of species included in Appendix II shall be in accordance with the provisions of this Article.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.4.2 2. The export of any specimen of a species included in Appendix II shall require the prior grant and presentation of an export permit. An export permit shall only be granted when the following conditions have been met:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.4.3 3. A Scientific Authority in each Party shall monitor both the export permits granted by that State for specimens of species included in Appendix II and the actual exports of such specimens. Whenever a Scientific Authority determines that the export of specimens of any such species should be limited in order to maintain that species throughout its range at a level consistent with its role in the ecosystems in which it occurs and well above the level at which that species might become eligible for inclusion in Appendix I, the Scientific Authority shall advise the appropriate Management Authority of suitable measures to be taken to limit the grant of export permits for specimens of that species.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.4.4 4. The import of any specimen of a species included in Appendix II shall require the prior presentation of either an export permit or a re-export certificate.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.4.5 5. The re-export of any specimen of a species included in Appendix II shall require the prior grant and presentation of a re-export certificate. A re-export certificate shall only be granted when the following conditions have been met:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.4.6 6. The introduction from the sea of any specimen of a species included in Appendix II shall require the prior grant of a certificate from a Management Authority of the State of introduction. A certificate shall only be granted when the following conditions have been met:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.5.1 1. All trade in specimens of species included in Appendix III shall be in accordance with the provisions of this Article.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.5.2 2. The export of any specimen of a species included in Appendix III from any State which has included that species in Appendix III shall require the prior grant and presentation of an export permit. An export permit shall only be granted when the following conditions have been met:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.5.3 3. The import of any specimen of a species included in Appendix III shall require, except in circumstances to which paragraph 4 of this Article applies, the prior presentation of a certificate of origin and, where the import is from a State which has included that species in Appendix III, an export permit.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.6.2 2. An export permit shall contain the information specified in the model set forth in Appendix IV, and may only be used for export within a period of six months from the date on which it was granted.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.7.3.a (a) in the case of specimens of a species included in Appendix I, they were acquired by the owner outside his State of usual residence, and are being imported into that State; or
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.7.3.b (b) in the case of specimens of species included in Appendix II:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.7.4 4. Specimens of an animal species included in Appendix I bred in captivity for commercial purposes, or of a plant species included in Appendix I artificially propagated for commercial purposes, shall be deemed to be specimens of species included in Appendix II.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.8.6 6. Each Party shall maintain records of trade in specimens of species included in Appendices I, II and III which shall cover:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.8.6.b (b) the number and type of permits and certificates granted; the States with which such trade occurred; the numbers or quantities and types of specimens, names of species as included in Appendices I, II and III and, where applicable, the size and sex of the specimens in question.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.11.3.b (b) consider and adopt amendments to Appendices I and II in accordance with Article XV;
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.11.3.c (c) review the progress made towards the restoration and conservation of the species included in Appendices I, II and III;
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.12.2.f (f) to publish periodically and distribute to the Parties current editions of Appendices I, II and III together with any information which will facilitate identification of specimens of species included in those Appendices;
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.13.1 1. When the Secretariat in the light of information received is satisfied that any species included in Appendix I or II is being affected adversely by trade in specimens of that species or that the provisions of the present Convention are not being effectively implemented, it shall communicate such information to the authorized Management Authority of the Party or Parties concerned.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.14.1.a (a) stricter domestic measures regarding the conditions for trade, taking, possession or transport of specimens of species included in Appendices I, II and III, or the complete prohibition thereof; or
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.14.1.b (b) domestic measures restricting or prohibiting trade, taking, possession or transport of species not included in Appendix I, II or III.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.14.4 4. A State party to the present Convention, which is also a party to any other treaty, convention or international agreement which is in force at the time of the coming into force of the present Convention and under the provisions of which protection is afforded to marine species included in Appendix II, shall be relieved of the obligations imposed on it under the provisions of the present Convention with respect to trade in specimens of species included in Appendix II that are taken by ships registered in that State and in accordance with the provisions of such other treaty, convention or international agreement.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.15.1 1. The following provisions shall apply in relation to amendments to Appendices I and II at meetings of the Conference of the Parties:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.15.1.a (a) Any Party may propose an amendment to Appendix I or II for consideration at the next meeting. The text of the proposed amendment shall be communicated to the Secretariat at least 150 days before the meeting. The Secretariat shall consult the other Parties and interested bodies on the amendment in accordance with the provisions of sub-paragraphs (b) and (c) of paragraph 2 of this Article and shall communicate the response to all Parties not later than 30 days before the meeting.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.15.2 2. The following provisions shall apply in relation to amendments to Appendices I and II between meetings of the Conference of the Parties:
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.15.2.a (a) Any Party may propose an amendment to Appendix I or II for consideration between meetings by the postal procedures set forth in this paragraph.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.16.1 1. Any Party may at any time submit to the Secretariat a list of species which it identifies as being subject to regulation within its jurisdiction for the purpose mentioned in paragraph 3 of Article II. Appendix III shall include the names of the Parties submitting the species for inclusion therein, the scientific names of the species so submitted, and any parts or derivatives of the animals or plants concerned that are specified in relation to the species for the purposes of sub-paragraph (b) of Article I.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.16.2 2. Each list submitted under the provisions of paragraph 1 of this Article shall be communicated to the Parties by the Secretariat as soon as possible after receiving it. The list shall take effect as part of Appendix III 90 days after the date of such communication. At any time after the communication of such list, any Party may by notification in writing to the Depositary Government enter a reservation with respect to any species or any parts or derivatives, and until such reservation is withdrawn, the State shall be treated as a State not a Party to the present Convention with respect to trade in the species or part or derivative concerned.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.16.3 3. A Party which has submitted a species for inclusion in Appendix III may withdraw it at any time by notification to the Secretariat which shall communicate the withdrawal to all Parties. The withdrawal shall take effect 30 days after the date of such communication.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.16.4 4. Any Party submitting a list under the provisions of paragraph 1 of this Article shall submit to the Secretariat a copy of all domestic laws and regulations applicable to the protection of such species, together with any interpretations which the Party may deem appropriate or the Secretariat may request. The Party shall, for as long as the species in question is included in Appendix III, submit any amendments of such laws and regulations or any interpretations as they are adopted.
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.23.2.a (a) any species included in Appendix I, II or III; or
2814 Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora Art.23.2.b (b) any parts or derivatives specified in relation to a species included in Appendix III.
2836 Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme Art.3.1.dx in accordance with the provisions of the Annex which forms an integral part of this Agreement.
2836 Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme Art.55.1 1. The Standing Group on Emergency Questions shall carry out the functions assigned to it in Chapters I to V and the Annex and any other function delegated to it by the Governing Board.
2836 Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme Art.55.2 2. The Standing Group may review and report to the Management Committee on any matter within the scope of Chapters I to V and the Annex.
2836 Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme Art.64.1 1. The expenses of the Secretariat and all other common expenses shall be shared among all Participating Countries according to a scale of contributions elaborated according to the principles and rules set out in the Annex to the "OECD Resolution of the Council on Determination of the Scale of Contributions by Member Countries to the Budget of the Organisation" of 10th December, 1963. After the first year of application of this Agreement, the Governing Board shall review this scale of contributions and, acting by unanimity, shall decide upon any appropriate changes in accordance with Article 73.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.2x The project will be performed according to Appendices A-F and will aim at providing the contracting parties with further information mainly on certain dynamic phenomena in connection with containment blowdown situations.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.3x The framework of the project is laid down in the appendices to this Agreement:
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.3x.ax Appendix A Description of programmes
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.3x.bx Appendix B Instrumentation
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.3x.cx Appendix C Organization
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.3x.dx Appendix D Budget
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.3x.ex Appendix E Time schedule
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.3x.fx Appendix F Reports
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.5x The description in Appendix A reflects the fact that a certain minimum number of tests is necessary for the programme to be meaningful. It is consequently agreed that a minimum of 8 blowdown tests (blowdowns Nos 17 - 24) within the programme to be specified in accordance with Appendix A shall be performed.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.3.6x The time schedule contains reserve time which partly is intended for repetition of experiments if needed.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.4.3 3. A committee, called the Technical Advisory Committee (TAC), shall be established. The committee shall be composed of senior technical experts. Each contracting party having a share of 20 % of the total budget shall have the right to designate two members and each contracting party having a share of less than 20 % shall have the right to designate one member. The committee has the authority to direct the project manager on technical matters within the scope, cost and time schedule of the programme. Differences in opinion between the TAC members shall be resolved by the vote following the same procedure as applies to the voting in the board. If the project manager considers a proposal from the TAC to lead to an increase in costs or to a prolongation of the time schedule, the matter shall immediately be brought by him to the attention of the board for decision. Pending the decision of the board, no action shall be taken by the project manager that may infringe upon the freedom of the board to decide. The project manager shall be in attendance at the meetings of the committee.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.4.4 4. In the performance of his duties, the project manger shall be assisted by a project staff as exemplified in Appendix C.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.5.1 1. The starting date of the project is February 1, 1975 and the project shall he carried out in accordance with the time schedule in Appendix E.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.6.1.ax The project budget as presented in Appendix D amounts to Skr 13.7 millions. This amount includes all foreseen wage and price increases for the programme planned to be carried out and specified in Appendix A - F.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.6.1.cx The project costs and the relevant reserve stated in this Article are calculated on the basis of a current station availability during the period indicated in the time schedule in Appendix E. Cost increase due to interrupted availability of the Marviken plant shall he borne by the AES, provided that the interruptions are not caused by the performance of the experiments.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.6.3 3. The project shall be debited with the cost of the personnel of the project staff supplied by the contracting parties under the conditions specified in Article VII and in Appendix D, where all personnel costs are given according to nominal AES wage codes, inclusive of statutory social dues multiplied by 1.75. When project personnel are working outside their home organizations, the project shall be debited with an additional per diem cost according to AES's rules. Costs for travels to and from the permanent residence of the personnel are paid by the respective home organization.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.7.1 1. During the project, the contracting parties shall, within the total budget, contribute to the project staff by supplying project personnel, along the lines specified in Appendix C: p 4.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.7.2 2. The parties shall, if considered necessary by the board, maintain at the disposal of the project their project personnel for a period not exceeding the period stated in Appendix E by more than three months. Such prolongation shall fall within the total budget and be credited according to the same rules as set out in Article VI:3.
2838 Agreement Concerning A Joint Project For Planning, Design, Experiment, Preparation, Performance And Reporting Of Reactor Safety Experiments Concerning Containment Response Art.8.1 1. The results of the project shall be presented in the form of appropriate progress and final reports as specified in Appendix F.
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.10.3 3. The Contracting Parties undertake to cooperate in the formulation, adoption and implementation of such Annexes to this Convention as may be required to prescribe common procedures and standards for pollution monitoring.
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.13.1x.iii (iii) to consider inquiries by, and information from, the Contracting Parties, and to consult with them on questions relating to this Convention and the Protocols and Annexes thereto;
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.14.2.iii (iii) to adopt, review and amend as required the Annexes to this Convention and to the Protocols in accordance with the procedure established in Article 17;
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.14.2.v (v) to establish working groups as required to consider any matters related to this Convention and the Protocols and Annexes;
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.17.1 1. Annexes to this Convention or to any Protocol shall form an integral part of the Convention or such Protocol, as the case may be.
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.17.2 2. Except as may be otherwise provided in any Protocol, the following procedure shall apply to the adoption and entry into force of any amendments to Annexes to this Convention or to any Protocol, with the exception of amendments to the Annex on Arbitration:
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.17.2.i (i) any Contracting Party may propose amendments to the Annexes to this Convention or to any Protocols and the meetings referred to in Article 14;
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.17.2.iv (iv) any Contracting Party that is unable to approve an amendment to the Annexes to this Convention or to any Protocol shall so notify in writing the Depositary within a period determined by the Contracting Parties concerned when adopting the amendment;
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.17.2.vi (vi) on expiry of the period referred to in subparagraph (iv) above, the amendment to the Annex shall become effective for all Contracting Parties to this Convention or to the Protocol concerned which have not submitted a notification in accordance with the provisions of that subparagraph.
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.17.3 3. The adoption and entry into force of a new Annex to this Convention or to any Protocol shall be subject to the same procedure as for the adoption and entry into force of an amendment to an Annex in accordance with the provisions of paragraph 2 of this Article, provided that, if any amendment to the Convention or the Protocol concerned is involved, the new Annex shall not enter into force until such time as the amendment to the Convention or the Protocol concerned enters into force.
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.17.4 4. Amendments to the Annex on Arbitration shall be considered to be amendments to this Convention and shall be proposed and adopted in accordance with the procedures set out in Article 16 above.
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.22.2 2. If the Parties concerned cannot settle their dispute through the means mentioned in the preceding paragraph, the dispute shall upon common agreement be submitted to arbitration under the conditions laid down in Annex A to this Convention.
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.22.3 3. Nevertheless, the Contracting Parties may at any time declare that they recognize as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other Party accepting the same obligation, the application of the arbitration procedure in conformity with the provisions of Annex A. Such declaration shall be notified in writing to the Depositary, who shall communicate it to the other Parties.
2841 Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution Art.29.1.v (v) of the adoption of new Annexes and of the amendment of any Annex in accordance with Article 17;
2857 Convention On The Protection Of The Rhine Against Pollution By Chlorides Art.1.2 2. Annex A to the Convention specifies what the Contracting Parties understand by the term "Rhine" for the purposes of the application of the aforementioned Convention.
2857 Convention On The Protection Of The Rhine Against Pollution By Chlorides Art.2.2 2. In order to achieve the objective indicated in the preceding paragraph, the French Government will, under the conditions set forth in Annex I of this Convention, install an injection system in the sub- soil of Alsace in order to reduce over a period of ten years the discharges from the Alsace Potassium Mines by an initial quantity of 20 kg/s of chloride ions. The installation shall be constructed as soon as possible, no later than 18 months after the entry into force of the Convention. The French Government will report regularly to the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution (herein-after designated "the International Commission").
2857 Convention On The Protection Of The Rhine Against Pollution By Chlorides Art.3.1 1. The Contracting Parties will take in their own territory, the necessary measures to prevent an increase in the amounts of chloride ions discharged into the Rhine basin. The national concentration figures are shown in Annex II.
2857 Convention On The Protection Of The Rhine Against Pollution By Chlorides Art.3.6 6. The Annex mentioned previously in paragraph 1 as well as the maximum concentration of 1 kg/s of chloride ions shall be reviewed each year by the International Commission as the situation develops. If necessary, the International Commission shall propose changes in the Annex to the Governments.
2857 Convention On The Protection Of The Rhine Against Pollution By Chlorides Art.13.1x Any dispute between the Contracting Parties regarding the interpretation or application of the present Convention that cannot be settled by negotiation shall, except when the Parties to the dispute decide otherwise, be subject, at the request of one of them, to arbitration in accordance with the provisions of Annex B . The latter, as well as Annexes A, I, and II, shall form an integral part of this Convention.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.1.1.a a) eliminate pollution of the surface waters of the Rhine basin by dangerous substances in the families and groups of substances appearing in Annex I (hereinafter referred to as "Annex I substances"). The purpose of the measures is to effect substances, taking into account the findings of investigations carried out by experts separately for each one of them and the available technical means;
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.1.1.b b) reduce the pollution of the Rhine by the dangerous substances in the families and groups of substances appearing in Annex II (hereinafter referred to as "Annex II substances").
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.1.4 4. Annex A to this Convention shall determine what the Contracting Parties mean by the word "Rhine" for the purposes of applying the said Convention.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.2.1 1. The Governments which are Parties to this Convention shall, pursuant to Annex III (1), establish for their own use a national inventory of discharges into the surface waters of the Rhine basin which may contain substances listed in Annex I, which are subject to emission standards.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.2.2 2. Pursuant to Annex III (2), the Governments shall communicate to the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution (hereinafter referred to as the "International Commission") the contents of their inventories, which shall be regularly updated at intervals not exceeding three years.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.2.3 3. The proposals of the International Commission provided for in Article 6 (3) may, if necessary, include an inventory of various substances falling under Annex II.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.3.1 1. Any discharge into the surface waters of the Rhine basin likely to contain a substance referred to in Annex I shall be subject to prior authorization from the responsible authorities of the Government concerned.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.5.1 1. The International Commission shall propose the limit values provided for in Article 3 (2) and if necessary their application to discharges into sewers. These limit values shall be laid down in conformity with the procedure provided for in Article 14. Upon adoption, they shall be included in Annex IV.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.5.2.dx The limit values applicable to Annex I substances shall be laid down mainly on the basis of
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.5.4 4. The International Commission shall use the results obtained at international measuring points to determine the extent to which the level of Annex I substances in the Rhine varies following the application of the above provisions.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.6.1 1. The discharge of any Annex II substance likely to affect the quality of Rhine water must be regulated by the national authorities with a view to limiting it strictly.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.6.2 2. The Governments which are Parties to this Convention shall strive to establish, within a period of two years from the entry into force of this Convention, national programmes for the reduction of the pollution of the Rhine by Annex II substances for the implementation of which they shall apply, in particular, the means provided for in paragraphs 1, 4, 5, 6 and 7 of this Article.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.6.4 4. Any discharge which may contain an Annex I substances shall require prior authorization, laying down emission standards, from the responsible authorities of the Government concerned. These standards shall be fixed in accordance with the quality objectives provided for in paragraph 5.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.7.1 1. The Contracting Parties shall take all legislative and administrative measures to ensure that the storage and deposit of Annex I and II substances are so carried out as to entail no danger of pollution to the Rhine.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.7.2 2. If necessary, the International Commission shall propose to the Contracting Parties appropriate measures for protecting underground water in order to prevent pollution of the Rhine by Annex I and II substances.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.10.1 1. With a view to monitoring levels in the Rhine of Annex I and II substances, each Government concerned shall take responsibility at the agreed measuring stations on the Rhine for installing and operating measuring systems and apparatus for determining the concentrations of such substances.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.11.1x If a Government which is a Party to this Commission detects a sudden considerable increase in Annex I or II substances, or learns of an accident which could seriously threaten the quality of Rhine water, it shall inform the International Commission and the Contracting Parties which could be affected without delay and in accordance with a procedure to be worked out by the International Commission.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.14.1 1. Annexes I to IV inclusive, which shall form an integral part of this Convention, may be amended or added to for the purposes of adapting them to technical or scientific advances of or more effectively combating the chemical pollution of the Rhine.
2858 Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution Art.15.1x Any dispute between the Contracting Parties concerning the interpretation or implementation of this Convention which cannot be settled by negotiation shall be submitted to arbitration unless the parties to the dispute decide otherwise and at the request of one of them, in accordance with the provisions of Annex B which shall form an integral part of this Convention.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.3.2 (2) As far as matters regulated in this Treaty and the Regulations are concerned, no Contracting State may require compliance with requirements different from or additional to those which are provided in this Treaty and the Regulations.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.6.2.ii (ii) have the necessary staff and facilities, as prescribed in the Regulations, to perform its scientific and administrative tasks under this Treaty;
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.6.2.v (v) accept for deposit any or certain kinds of microorganisms, examine their viability and store them, as prescribed in the Regulations;
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.6.2.vi (vi) issue a receipt to the depositor, and any required viability statement, as prescribed in the Regulations;
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.6.2.vii (vii) comply, in respect of the deposited microorganisms, with the requirement of secrecy, as prescribed in the Regulations;
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.6.2.viii (viii) furnish samples of any deposited microorganism under the conditions and in conformity with the procedure prescribed in the Regulations.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.6.3 (3) The Regulations shall provide the measures to be taken:
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.7.1.b (b) The communication shall also contain information on the depositary institution as provided in the Regulations and may indicate the date on which the status of international depositary authority should take effect.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.7.3 (3) The details of the procedure under paragraphs (1) and (2) are provided in the Regulations.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.8.2.b (b) Such a communication shall, from the date provided for in the Regulations, entail, where it relates to the entire declaration, the termination of the status of international depositary authority or, where it relates only to certain kinds of microorganisms, a corresponding limitation of such status.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.8.3 (3) The details of the procedure under paragraphs (1) and (2) are provided in the Regulations.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.9.1.a (1) (a) Any intergovernmental organization to which several States have entrusted the task of granting regional patents and of which all the member States are members of the International (Paris) Union for the Protection of Industrial Property may file with the Director General a declaration that it accepts the obligation of recognition provided for in Article 3(1)(a), the obligation concerning the requirements referred to in Article 3(2) and all the effects of the provisions of this Treaty and the Regulations applicable to intergovernmental industrial property organizations. If filed before the entry into force of this Treaty according to Article 16(1), the declaration referred to in the preceding sentence shall become effective on the date of the said entry into force. If filed after such entry into force, the said declaration shall become effective three months after its filing unless a later date has been indicated in the declaration. In the latter case, the declaration shall take effect on the date thus indicated.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.9.2 (2) Where any provision of this Treaty or of the Regulations affecting intergovernmental industrial property organizations is revised or amended, any intergovernmental industrial property organization may withdraw its declaration referred to in paragraph (1) by notification addressed to the Director General. The withdrawal shall take effect:
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.10..5b (b) In the absence of the quorum, the Assembly may make decisions but, with the exception of decisions concerning its own procedure, all such decisions shall take effect only if the quorum and the required majority are attained through voting by correspondence as provided in the Regulations.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.11.1.i (i) perform the administrative tasks concerning the Union, in particular such tasks as are specifically assigned to it under this Treaty and the Regulations or by the Assembly;
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.12.1 (1) The Regulations provide rules concerning:
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.12.1.i (i) matters in respect of which this Treaty expressly refers to the Regulations or expressly provides that they are or shall be prescribed;
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.12.2 (2) The Regulations adopted at the same time as this Treaty are annexed to this Treaty.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.12.3 (3) The Assembly may amend the Regulations.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.12.4.a (4) (a) Subject to subparagraph (b), adoption of any amendment of the Regulations shall require two-thirds of the votes cast.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.12.5 (5) In the case of conflict between the provisions of this Treaty and those of the Regulations, the provisions of this Treaty shall prevail.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.19.2 (2) The Director General shall transmit two copies, certified by him, of this Treaty and the Regulations to the Governments of all the States referred to in Article 15(1), to the intergovernmental organizations that may file a declaration under Article 9(1)(a) and, on request, to the Government of any other State.
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.19.4 (4) The Director General shall transmit two copies, certified by him, of any amendment to this Treaty and to the Regulations to all Contracting States, to all intergovernmental industrial property organizations and, on request, to the Government of any other State and to any other intergovernmental organization that may file a declaration under Article 9(1)(a).
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.20.1x.vii (vii) any amendment of the Regulations;
2863 Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure Art.20.1x.viii (viii) the dates on which amendments to the Treaty or the Regulations enter into force;
2884 International Convention On Standards Of Training, Certification And Watchkeeping For Seafarers Art.1.1 (1) The Parties undertake to give effect to the provisions of the Convention and the Annex thereto, which shall constitute an integral part of the Convention. Every reference to the Convention constitutes at the same time a reference to the Annex.
2884 International Convention On Standards Of Training, Certification And Watchkeeping For Seafarers Art.6.1 (1) Certificates for masters, officers or ratings shall be issued to those candidates who, to the satisfaction of the Administration, meet the requirements for service, age, medical fitness, training, qualification and examinations in accordance with the appropriate provisions of the Annex to the Convention.
2884 International Convention On Standards Of Training, Certification And Watchkeeping For Seafarers Art.6.2 (2) Certificates for masters and officers, issued in compliance with this Article, shall be endorsed by the issuing Administration in the form as prescribed in Regulation I/2 of the Annex. If the language used is not English, the endorsement shall include a translation into that language.
2884 International Convention On Standards Of Training, Certification And Watchkeeping For Seafarers Art.10.2 (2) In the event that any deficiencies are found under paragraph (1) or under the procedures specified in Regulation I/4 - "Control Procedures", the officer carrying out the control shall forthwith inform, in writing, the master of the ship and the Consul or, in his absence, the nearest diplomatic representative or the maritime authority of the State whose flag the ship is entitled to fly, so that appropriate action may be taken. Such notification shall specify the details of the deficiencies found and the grounds on which the Party determines that these deficiencies pose a danger to persons, property or the environment.
2884 International Convention On Standards Of Training, Certification And Watchkeeping For Seafarers Art.10.3 (3) In exercising the control under paragraph (1) if, taking into account the size and type of the ship and the length and nature of the voyage, the deficiencies referred to in paragraph (3) of Regulation I/4 are not corrected and it is determined that this fact poses a danger to persons, property or the environment, the Party carrying out the control shall take steps to ensure that the ship will not sail unless and until these requirements are met to the extent that the danger has been removed. The facts concerning the action taken shall be reported promptly to the Secretary-General.
2884 International Convention On Standards Of Training, Certification And Watchkeeping For Seafarers Art.12.1.a.vii (vii) an amendment to the Annex shall be deemed to have been accepted:
2884 International Convention On Standards Of Training, Certification And Watchkeeping For Seafarers Art.12.1.a.ix (ix) an amendment to the Annex shall enter into force with respect to all Parties, except those which have objected to the amendment under sub-paragraph (a)(vii) and which have not withdrawn such objections, six months after the date on which it is deemed to have been accepted. Before the date determined for entry into force, any Party may give notice to the Secretary-General that it exempts itself from giving effect to that amendment for a period not longer than one year from the date of its entry into force, or for such longer period as may be determined by a two-thirds majority of the Parties present and voting in the expanded Maritime Safety Committee at the time of the adoption of the amendment; or
2888 Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries Art.16.3.dx The nominal catches referred to above shall be the reported catches of the species listed in Annex I, which forms an integral part of this Convention.
2888 Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries Art.16.11 11. If the Convention enters into force on 1 January 1979, the provisions of Annex II, which forms an integral part of this Convention, shall apply in place of the provisions of paragraph 6.
2888 Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries Art.20.1 1. The Convention Area shall be divided into scientific and statistical sub-areas, divisions and subdivisions, the boundaries of which shall be those defined in Annex III to this Convention.
2888 Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries Art.20.2 2. On the request of the Scientific Council, the General Council may by a two-thirds majority vote of all Contracting Parties, if deemed necessary for scientific or statistical purposes, modify the boundaries of the scientific and statistical sub-areas, divisions and subdivisions set out in Annex 111, provided that each coastal State exercising fisheries jurisdiction in any part of the area affected concurs in such action.
2888 Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries Art.20.3 3. On the request of the Fisheries Commission and after having consulted the Scientific Council, the General Council may by a two-thirds majority vote of all Contracting Parties, if deemed necessary for management purposes, divide the Regulatory Area into appropriate regulatory divisions and subdivisions. These may subsequently be modified in accordance with the same procedure. The boundaries of any such divisions and subdivisions shall be defined in Annex III.
2888 Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries Art.20.4 4. Annex III to this Convention, either in its present terms or as modified from time to time pursuant to this Article, forms an integral part of this Convention.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.2.3.b b) shall endeavour to provide immediate protection for migratory species included in Appendix I; and
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.2.3.c c) shall endeavour to conclude Agreements covering the conservation and management of migratory species included in Appendix II.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.3.1 1. Appendix I shall list migratory species which are endangered.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.3.2 2. A migratory species may be listed in Appendix I provided that reliable evidence, including the best scientific evidence available, indicates that the species is endangered.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.3.3 3. A migratory species may be removed from Appendix I when the Conference of the Parties determines that:
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.3.3.b b) the species is not likely to become endangered again because of loss of protection due to its removal from Appendix I.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.3.4 4. Parties that are Range States of a migratory species listed in Appendix I shall endeavour:
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.3.5 5. Parties that are Range States of a migratory species listed in Appendix I shall prohibit the taking of animals belonging to such species. Exceptions may be made to this prohibition only if:
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.3.6 6. The Conferences of the Parties may recommend to the Parties that are Range States of a migratory species listed in Appendix I that they take further measures considered appropriate to benefit the species.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.4.1 1. Appendix II shall list migratory species which have an unfavourable conservation status and which require international agreements for their conservation and management, as well as those which have a conservation status which would significantly benefit from the international cooperation that could be achieved by an international agreement.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.4.2 2. If the circumstances so warrant, a migratory species may be listed both in Appendix I and Appendix II.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.4.3 3. Parties that are Range States of migratory species listed in Appendix II shall endeavour to conclude Agreements where these should benefit the species and should give priority to those species in an unfavourable conservation status.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.6.1 1. A list of the Range States of migratory species listed in Appendices I and II shall be kept up to date by the Secretariat using information it has received from the Parties.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.6.2 2. The Parties shall keep the Secretariat informed in regard to which of the migratory species listed in Appendices I and II they consider themselves to be Range States, including provision of information on their flag vessels engaged outside national jurisdictional limits in taking the migratory species concerned and, where possible, future plans in respect of such taking.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.6.3 3. The Parties which are Range States for migratory species listed in Appendix I or Appendix II should inform the Conference of the Parties through the Secretariat, at least six months prior to each ordinary meeting of the Conference, on measures that they are taking to implement the provisions of this Convention for these species.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.7.5.b b) review the progress made towards the conservation of migratory species, especially those listed in Appendices I and II;
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.8.5.c c) making recommendations to the Conference of the Parties as to the migratory species to be included in Appendices I and II, together with an indication of the range of such migratory species;
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.9.4.f f) to maintain and publish a list of Range States of all migratory species included in Appendices I and II;
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.11.1 1. Appendices I and II may be amended at any ordinary or extraordinary meeting of the Conference of the Parties.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.11.5 5. An amendment to the Appendices shall enter into force for all Parties ninety days after the meeting of the Conference of the Parties at which it was adopted, except for those Parties which make a reservation in accordance with paragraph 6 of this Article.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.12.3 3. The provisions of this Convention shall in no way affect the right of Parties to adopt stricter domestic measures concerning the conservation of migratory species listed in Appendices I and II or to adopt domestic measures concerning the conservation of species not listed in Appendices I and II.
2896 Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals Art.14.2 2. Any State or regional economic integration organization may, on depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, enter a specific reservation with regard to the presence on either Appendix I or Appendix II or both, of any migratory species and shall then not be regarded as a Party in regard to the subject of that reservation until ninety days after the Depositary has transmitted to the Parties notification that such reservation has been withdrawn.
2899 South Pacific Forum Fisheries Agency Convention Art.6.6 6. The budget shall be financed by contributions according to the shares set out in the Annex to this Convention. The Annex shall be subject to review from time to time by the Committee.
2905 International Plant Protection Convention (1979 Revised Text) Art.5.1.b (b) Each certificate for the export or re-export of plants or plant products shall be as worded in the Annex to this Convention.
2905 International Plant Protection Convention (1979 Revised Text) Art.5.2 2. Each contracting party undertakes not to require consignments of plants or plant products imported into its territories to be accompanied by phytosanitary certificates inconsistent with the models set out in the Annex to this Convention. Any requirement for additional declarations shall be kept to a minimum.
2911 Convention On The Physical Protection Of Nuclear Material Art.3.1x Each State Party shall take appropriate steps within the framework of its national law and consistent with international law to ensure as far as practicable that, during international nuclear transport, nuclear material within its territory, or on board a ship or aircraft under its jurisdiction insofar as such ship or aircraft is engaged in the transport to or from that State, is protected at the levels described in Annex I.
2911 Convention On The Physical Protection Of Nuclear Material Art.4.1 1. Each State Party shall not export or authorize the export of nuclear material unless the State Party has received assurances that such material will be protected during the international nuclear transport at the levels described in Annex I.
2911 Convention On The Physical Protection Of Nuclear Material Art.4.2 2. Each State Party shall not import or authorize the import of nuclear material from a State not party to this Convention unless the State Party has received assurances that such material will during the international nuclear transport be protected at the levels described in Annex I.
2911 Convention On The Physical Protection Of Nuclear Material Art.4.3 3. A State Party shall not allow the transit of its territory by land or internal waterways or through its airports or seaports of nuclear material between States that are not parties to this Convention unless the State Party has received assurances as far as practicable that this nuclear material will be protected during international nuclear transport at the levels described in Annex I.
2911 Convention On The Physical Protection Of Nuclear Material Art.4.4 4. Each State Party shall apply within the framework of its national law the levels of physical protection described in Annex I to nuclear material being transported from a part of that State to another part of the same State through international waters or airspace.
2911 Convention On The Physical Protection Of Nuclear Material Art.4.5 5. The State Party responsible for receiving assurances that the nuclear material will be protected at the levels described in Annex I according to paragraphs 1 to 3 shall identify and inform in advance States which the nuclear material is expected to transit by land or internal waterways, or whose airports or seaports it is expected to enter.
2911 Convention On The Physical Protection Of Nuclear Material Art.15.1x The Annexes constitute an integral part of this Convention.
2911 Convention On The Physical Protection Of Nuclear Material Art.16.1 1. A conference of States Parties shall be convened by the depositary of five years after the entry into force of this Convention to review the implementation of the Convention and its adequacy as concerns the preamble, the whole of the operative part and the annexes in the light of the then prevailing situation.
2922 Convention Creating The Niger Basin Authority Art.4.3 3.The terms, conditions and statutory provisions to be defined with the view to achieving the objectives as stated in paragraph (2) above, shall be, if necessary and in each case, provided for in riders which shall be annexed to the Convention of which they shall form an integral part.
2922 Convention Creating The Niger Basin Authority Art.13.1 1.The Council of Ministers shall establish the Financial Regulation with a view to implementing the provisions of this Chapter.
2922 Convention Creating The Niger Basin Authority Art.14.3 3.The rules governing the terms and conditions of service of the Financial Controller and the powers of the External Auditor are as laid down in the Financial Regulation.
2922 Convention Creating The Niger Basin Authority Art.17.1x The present Convention which is a revision of the Agreement of Niamey and the Riders which shall be annexed and which shall form an integral part of the Convention upon their signature by member States shall enter into force upon ratification by two thirds of signatory States in accordance with the constitutional procedures applicable in each signatory State.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.3.2 2. Nothing in this Convention or related protocols shall be deemed to affect obligations assumed by a Contracting Party under agreements previously concluded.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.4.1 1. The Contracting Parties shall, individually or jointly as the case may be, take all appropriate measures in accordance with the provisions of this Convention and its protocols in force to which they are parties to prevent, reduce, combat and control pollution of the Convention area and to ensure sound environmental management of natural resources, using for this purpose the best practicable means at their disposal, and in accordance with their capabilities.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.4.2 2. In addition to the Protocol concerning cooperation in combating pollution in cases of emergency opened for signature on the same date as this Convention, the Contracting Parties shall cooperate in the formulation and adoption of other protocols prescribing agreed measures, procedures, and standards to prevent, reduce, combat and control pollution from all sources or promoting environmental management in conformity with the objectives of this Convention.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.4.4 4. The Contracting Parties shall co-operate with the competent international, regional and subregional organizations to establish and adopt recommended practices, procedures and measures to prevent, reduce, combat and control pollution from all sources in conformity with the objectives of this Convention and its related protocols, and to assist each other in fulfilling their obligations under this Convention and its related protocols.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.14.1 1. The Contracting Parties shall co-operate, with the assistance of competent international and regional organizations, in the field of scientific research, monitoring and assessment of pollution in the Convention area, and shall exchange data and other scientific information for the purpose of this Convention and its related protocols.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.16.1.iii (iii)To perform the functions assigned to it by the protocols to this Convention;
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.16.1.iv (iv)To consider enquiries by, and information from, the Contracting Parties and to consult with them on questions relating to this Convention and its related protocols and annexes thereto;
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.16.2 2. Each Contracting Party shall designate an appropriate national authority as responsible for the co-ordination of national efforts for implementing this Convention and its related protocols. The appropriate national authority shall serve as the channel of communication between the Contracting Party and the Organization.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.17.2 2. It shall be the function of the meetings of the Contracting Parties to keep under review the implementation of this Convention and its related protocols and, in particular:
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.17.2.ii (ii)To adopt, review and amend as required annexes to this Convention and to its related protocols, in accordance with the provisions of article 20;
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.18.1 1. The Contracting Parties, at a conference of plenipotentiaries, may adopt additional protocols to this Convention pursuant to paragraph 2 of article 4.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.18.2 2. A conference of plenipotentiaries shall be convened for the purpose of adopting additional protocols by the Organization at the request of not less than two thirds of the Contracting Parties.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.18.3 3. Pending the entry into force of this Convention, the Organization may, after consulting with the signatories to this Convention, convene a conference of plenipotentiaries for the purpose of adopting additional protocols.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.19.1 1. Any Contracting Party to this Convention may propose amendments to the Convention or to any of the protocols. The texts of any such draft amendments shall be communicated to the Contracting Parties by the Organization six months before their submission to an ordinary meeting of the Contracting Parties for examination.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.20.1 1. Annexes to this Convention or to any of its protocols shall form an integral part of the Convention or such protocol.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.20.2 2. Except as may be otherwise provided in any protocol, the procedure foreseen in article 19 shall apply to the adoption and entry into force of any amendments to annexes to this Convention or to any protocol.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.20.3 3. The adoption and entry into force of a new annex to this Convention or to any protocol shall be subject to the same procedure as the adoption and entry into force of an amendment to an annex in accordance with the provisions of paragraph 2 of this article provided that, if any amendment to the Convention or the protocol concerned is involved, the new annex shall not enter into force until such time as the amendment to the Convention or the protocol concerned enters into force.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.22.1x The Contracting Parties shall transmit to the Organization reports on the measures adopted in the implementation of this Convention and of protocols to which they are Parties, in such form and at such intervals as the meetings of Contracting Parties may determine.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.23.1x The Contracting Parties undertake to co-operate in the development of procedures enabling them to control the application of this Convention and its related protocols.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.24.1 1. In case of a dispute between Contracting Parties as to the interpretation or application of this Convention or its related protocols, they shall seek a settlement of the dispute through negotiation or any other peaceful means of their own choice.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.24.2 2. If the Parties concerned cannot settle their dispute through the means mentioned in the preceding paragraph, the dispute shall be submitted to arbitration under conditions to be adopted by the Contracting Parties in an annex to this Convention.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.25.1 1. No State may become a Contracting Party to this Convention unless it becomes at the same time a Contracting Party to at least one protocol. No State may become a Contracting Party to a protocol unless it is, or becomes at the same time, a Contracting Party to this Convention.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.25.2 2. Any protocol to this Convention shall be binding only on the Contracting Parties to the protocol in question.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.25.3 3. Decisions concerning any protocol pursuant to articles 17, 19 and 20 of this Convention shall be taken only by the Parties to the protocol concerned.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.27.1x This Convention and any protocol thereto shall be subject to ratification, acceptance, or approval. Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Government of the Ivory Coast, which will assume the functions of Depositary.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.28.2 2. After the entry into force of this Convention and any protocol thereto, any African State not referred to in article 26 may accede to them.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.28.3 3. This Convention and any protocol thereto shall also remain open after the entry into force for accession by any other State, subject to the prior approval of three quarters of the States referred to in article 26 which have become Contracting Parties.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.29.1 1. This Convention and the first of its protocols shall enter into force on the same date, in accordance with the following paragraph 2.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.29.2 2. The Convention and any of its protocols shall enter into force on the sixtieth day following the date of deposit of at least six instruments of ratification acceptance or approval of, or accession to, such Convention and protocol by the Parties referred to in article 26.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.29.3 3. Thereafter, this Convention and any protocol thereto shall enter into force with respect to any State referred to in article 26 on the sixtieth day following the date of deposit of the instruments of ratification, acceptance, approval or accession.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.30.2 2. Except as may be otherwise provided in any protocol to this Convention, any Contracting Party may, at any time after five years from the date of entry into force of such protocol, withdraw from such protocol by giving written notification of withdrawal.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.30.4 4. Any Contracting Party which withdraws from this Convention shall be considered as also having withdrawn from any protocol to which it was a Party.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.30.5 5. Any Contracting Party which, upon its withdrawal from a protocol, is no longer a Party to any protocol to this Convention, shall be considered as also having withdrawn from this Convention.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.31.1.i (i) Of the signature of this Convention and any protocol thereto, and of the deposit of instruments of ratification, acceptance, approval or accession in accordance with articles 26, 27 and 28;
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.31.1.ii (ii) Of the date on which the Convention and any protocol will come into force in accordance with the provisions of article 29;
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.31.1.iv (iv) Of the amendments adopted with respect to the Convention and to any protocol, their acceptance by the Contracting Parties and the date of entry into force of these amendments in accordance with the provisions of article 19;
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.31.1.v (v) Of the adoption of new annexes and of the amendment of any annex in accordance with article 20.
2926 Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region Art.31.2 2. The original of this Convention and of any protocol thereto shall be deposited with the Depositary, the Government of the Ivory Coast which shall send certified copies thereof to the Contracting Parties, to the Organization of African Unity, to the Organization, and to the Secretary- General of the United Nations for registration and publication in accordance with Article 102 of the United Nations Charter.
2932 Agreement On Regional Cooperation In Combating Pollution Of The Southeast Pacific By Oil And Other Harmful Substances In Cases Of Emergency Art.9.1x The High Contracting Parties shall issue instructions to the masters of ships flying their flag and the commanders or pilots of aircraft registered in their territory to report the following by the most expeditious means and in accordance with the guidelines contained in the annex to this Agreement:
2932 Agreement On Regional Cooperation In Combating Pollution Of The Southeast Pacific By Oil And Other Harmful Substances In Cases Of Emergency Art.12.4x.b (b) The advisability of amending or revising the annex to this Agreement, and of modifying or expanding any resolutions adopted in pursuance thereof; and
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.18.1x.d (d) To adopt, review and amend, as required, the annexes to this Convention and to its protocols;
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.18.1x.g (g) To establish subsidiary bodies and ad hoc working groups, as required, to consider any matters related to this Convention and its protocols or related to the annexes of this Convention and its protocols or related to the action plan;
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.18.1x.i (i) To endeavour to settle any differences or disputes between the Contracting Parties as to the interpretation or implementation of this Convention or its protocols or annexes;
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.19.1 1. The Secretary General shall head the General Secretariat and perform the functions necessary for the management of the Convention and its protocols, annexes, the action plan and the work of the General Secretariat;
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.19.2.c (c) To consider inquiries by, and information from, the Contracting Parties and to consult with them on questions relating to this Convention and its protocols, annexes and the action plan;
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.19.2.d (d) To prepare and submit reports on matters relating to this Convention, its protocols, annexes and the action plan or relating to the administration of the Organization;
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.21.1x The Council, or any Contracting Party may propose amendments to this Convention, its protocols or annexes. Amendments of importance shall be adopted by a unanimous vote of the Contracting Parties. Other amendments shall be adopted by a two-thirds majority. Any matter is considered important if so requested by one Contracting Party. Amendments shall enter into force when adopted by the Contracting Parties in accordance with articles XXVI and XXVII of this Convention.
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.24.1 1. In case of a dispute as to the interpretation or application of this Convention, its protocols or its annexes, the Contracting Parties concerned shall seek a settlement of the dispute through amicable means.
2935 Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment Art.29.3 3. After the first meeting of the Council the General Secretariat shall assume all technical and administrative responsibilities and duties. The original of this Convention, of any protocol thereto, of any annex to the Convention or to a protocol, or of any amendment to this Convention, to a protocol or to an annex of the Convention or of a protocol shall be deposited with the Depositary, the Government of the Kingdom of Saudi Arabia, which shall send certified copies thereof to the Contracting Parties and shall also deposit certified copies of the Convention, its protocols and annexes with the General Secretariat of the League of Arab States in accordance with article 17 of the Arab League Charter and with the Secretary-General of the United Nations in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations.
2965 International Tropical Timber Agreement Art.25.1.b (b) Analyse the statistical data and specific indicators as identified in annex C for the monitoring of international tropical timber trade;
2965 International Tropical Timber Agreement Art.28.3.b (b) Statistical data and specific indicators provided by members on the areas listed in annex C; and
2965 International Tropical Timber Agreement Art.37.1 1. This Agreement shall enter into force definitively on 1 October 1984 or on any date thereafter, if 12 Governments of producing countries holding at least 55 per cent of the total votes as set out in annex A to this Agreement, and 16 Governments of consuming countries holding at least 70 per cent of the total votes as set out in annex B to this Agreement have signed this Agreement definitively or have ratified, accepted or approved it or acceded thereto pursuant to article 34, paragraph 2, or article 35.
2965 International Tropical Timber Agreement Art.37.2 2. If this Agreement has not entered into force definitively on 1 October 1984, it shall enter into force provisionally on that date or on any date within six months thereafter, if 10 Governments of producing countries holding at least 50 per cent of the total votes as set out in annex A to this Agreement, and 14 Governments of consuming countries holding at least 65 per cent of the total votes as set out in annex B to this Agreement, have signed this Agreement definitively or have ratified, accepted or approved it pursuant to article 34, paragraph 2, or have notified the depositary under article 36 that they will apply this Agreement provisionally.
2973 Provisional Understanding Regarding Deep Seabed Matters Art.11.1x 11. This Agreement which includes Appendices I and II, may be amended only by written agreement of all Parties.
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.2.2.c (c) Co-operate in the formulation of agreed measures, procedures and standards for the implementation of this Convention, with a view to the adoption of protocols and annexes;
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.3.1.g (g) Related socio-economic matters; and as further elaborated in annexes I and II.
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.3.2 2. The Parties undertake to promote or establish, as appropriate, directly or through competent international bodies and taking fully into account national legislation and relevant ongoing activities at both the national and international levels, joint or complementary programmes for systematic observation of the state of the ozone layer and other relevant parameters, as elaborated in annex I.
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.4.1 1. The Parties shall facilitate and encourage the exchange of scientific, technical, socio-economic, commercial and legal information relevant to this Convention as further elaborated in annex II. Such information shall be supplied to bodies agreed upon by the Parties. Any such body receiving information regarded as confidential by the supplying Party shall ensure that such information is not disclosed and shall aggregate it to protect its confidentiality before it is made available to all Parties.
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.6.4.e (e) Consider and adopt, as required, in accordance with articles 9 and 10, amendments to this Convention and its annexes;
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.6.4.f (f) Consider amendments to any protocol, as well as to any annexes thereto, and, if so decided, recommend their adoption to the parties to the protocol concerned;
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.6.4.g (g) Consider and adopt, as required, in accordance with article 10, additional annexes to this Convention;
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.10.1 1. The annexes to this Convention or to any protocol shall form an integral part of this Convention or of such protocol, as the case may be, and, unless expressly provided otherwise, a reference to this Convention or its protocols constitutes at the same time a reference to any annexes thereto. Such annexes shall be restricted to scientific, technical and administrative matters.
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.10.2 2. Except as may be otherwise provided in any protocol with respect to its annexes, the following procedure shall apply to the proposal, adoption and entry into force of additional annexes to this Convention or of annexes to a protocol:
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.10.2.a (a) Annexes to this Convention shall be proposed and adopted according to the procedure laid down in article 9, paragraphs 2 and 3, while annexes to any protocol shall be proposed and adopted according to the procedure laid down in article 9, paragraphs 2 and 4;
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.10.2.b (b) Any party that is unable to approve an additional annex to this Convention or annex to any protocol to which it is party shall so notify the Depositary, in writing, within six months from the date of the communication of the adoption by the Depositary. The Depositary shall without delay notify all Parties of any such notification received. A Party may at any time substitute an acceptance for a previous declaration of objection and the annexes shall thereupon enter into force for that Party;
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.10.2.c (c) On the expiry of six months from the date of the circulation of the communication by the Depositary, the annex shall become effective for all Parties to this Convention or to any protocol concerned which have not submitted a notification in accordance with the provision of subparagraph (b) above.
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.10.3 3. The proposal, adoption and entry into force of amendments to annexes to this Convention or to any protocol shall be subject to the same procedure as for the proposal, adoption and entry into force of annexes to the Convention or annexes to a protocol. Annexes and amendments thereto shall take due account, inter alia, of relevant scientific and technical considerations.
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.10.4 4. If an additional annex or an amendment to an annex involves an amendment to this Convention or to any protocol, the additional annex or amended annex shall not enter into force until such time as the amendment to this Convention or to the protocol concerned enters into force.
2982 Convention For The Protection Of The Ozone Layer Art.20.2.e (e) All communications relating to the adoption and approval of annexes and to the amendment of annexes in accordance with article 10;
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.5.1x Appendix I to this Agreement shall list endangered species recognized by the Contracting Parties as of prime importance to the Region and deserving special attention. The Appendix shall be adopted by a meeting of the Contracting Parties; Accordingly, Contracting Parties shall, wherever possible,
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.13.6 (6) Contracting Parties shall co-operate in the development of principles, objectives, criteria and guidelines for the selection establishment and management of protected areas in the Region with a view to establishing a co-ordinated network of protected areas throughout the Region, giving particular attention to those of regional importance. An Appendix containing such principles, objectives, criteria and guidelines shall be drawn up in the light of the best scientific evidence as adapted to the conservation requirements of the Region and shall be adopted by a meeting of Contracting Parties.
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.18.3.b.ix the status of species included in Appendix 1;
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.19.3.a.iix shared habitats of species listed in Appendix 1;
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.20.4 (4) Contracting Parties shall, in particular, endeavour to refrain from actions which might directly or indirectly adversely affect wildlife habitats situated beyond the limits of national Jurisdiction especially habitats of species listed in Appendix I or habitats included in protected areas.
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.21.2.a (a) to keep under review the implementation of this Agreement and the need for other measures, in particular the Appendices;
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.21.2.b (b) to adopt, review and amend as required any Appendix to this Agreement;
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.26.1 (1) Appendices to this Agreement shall form an integral part of the Agreement;
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.26.2 (2) Amendments to an Appendix;
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.26.2.a (a) Any Contracting Party may propose amendments to an appendix at a meeting of the Contracting Parties;
2990 ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources Art.26.3 (3) The adoption and entry into force of a new Appendix to this Agreement shall be subject to the same procedure as for the adoption and entry into force of an amendment to an Appendix as provided for in paragraph (2) of this Article provided that, the new Appendix shall not enter into force until such time as the amendment to the Agreement enters into force.
2999 European Convention For The Protection Of Vertebrate Animals Used For Experimental And Other Scientific Purposes Art.5.1 1. Any animal used or intended for use in a procedure shall be provided with accommodation, an environment, at least a minimum degree of freedom of movement, food, water and care, appropriate to its health and well-being. Any restriction on the extent to which an animal can satisfy its physiological and ethological needs shall be limited as far as practicable. In the implementation of this provision, regard should be paid to the guidelines for accommodation and care of animals set out in Appendix A to this Convention.
2999 European Convention For The Protection Of Vertebrate Animals Used For Experimental And Other Scientific Purposes Art.28.1 1. Subject to requirements of national legislation relating to secrecy and confidentiality, each Party shall communicate every year to the Secretary General of the Council of Europe information in respect of the items mentioned in paragraph 2 of Article 27, presented in the form set out in Appendix B to this Convention.
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.22.1.c (c) adopt, review and amend as required annexes to this Convention and to its Protocols, in accordance with the provisions of Article 25;
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.25.1 1. Annexes to this Convention or to any Protocol shall form an integral part of the Convention or such Protocol respectively.
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.25.2 2. Except as may be otherwise provided in any Protocol with respect to its annexes, the following procedures shall apply to the adoption and entry into force of any amendments to annexes to this Convention or to annexes to any Protocol:
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.25.2.a (a) any Party may propose amendments to the annexes to this Convention or annexes to any Protocol;
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.25.2.e (e) any Party that is unable to approve an amendment to the annexes to this Convention or to annexes to any Protocol shall so notify in writing to the Depositary within one hundred days from the date of the communication of the amendment by the Depositary. A Party may at any time substitute an acceptance for a previous declaration of objection, and the amendment shall thereupon enter into force for that Party;
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.25.2.g (g) on expiry of the period referred to in subparagraph (e) above, the amendment to the annex shall become effective for all Parties to this Convention or to the Protocol concerned which have not submitted a notification in accordance with the provisions of that sub-paragraph.
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.25.3 3. The adoption and entry into force of a new annex shall be subject to the same procedure as that for the adoption and entry into force of an amendment to an annex as set out in the provisions of paragraph 2, provided that, if any amendment to the Convention or the Protocol concerned is involved, the new annex shall not enter into force until such time as that amendment enters into force.
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.25.4 4. Amendments to the Annex on Arbitration shall be considered to be amendments to this Convention or its Protocols and shall be proposed and adopted in accordance with the procedures set out in Article 24.
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.26.2 2. If the Parties concerned cannot settle their dispute through the means mentioned in paragraph 1, the dispute shall, upon common agreement except as may be otherwise provided in any Protocol to this Convention, be submitted to arbitration under conditions laid down in the Annex on Arbitration to this Convention. However, failure to reach common agreement on submission of the dispute to arbitration shall not absolve the Parties from the responsibility of continuing to seek to resolve it by means referred to in paragraph 1.
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.26.3 3. A Party may at any time declare that it recognizes as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other Party accepting the same obligation, the application of the arbitration procedure set out in the Annex on Arbitration. Such declaration shall be notified in writing to the Depositary who shall promptly communicate it to the other Parties.
3005 Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region Art.33.1.f (f) of the adoption of new annexes and of the amendments of any annex in accordance with Article 25.
3009 Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty Art.8.2.b (b) consultations as provided for in Article 10 and Annex 4 (1);
3009 Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty Art.8.2.c (c) the application to peaceful nuclear activities of safeguards by the IAEA as provided for in Annex 2;
3009 Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty Art.8.2.d (d) a complaints procedure as provided for in Annex 4.
3009 Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty Art.9.3 3. The Director shall report annually to the South Pacific Forum on the status of this Treaty and matters arising under or in relation to it, incorporating reports and communications made under paragraphs 1 and 2 of this Article and matters arising under Articles 8 (2)(d) and 10 and Annex 2 (4).
3009 Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty Art.10.1x Without prejudice to the conduct of consultations among Parties by other means, the Director, at the request of any Party, shall convene a meeting of the Consultative Committee established by Annex 3 for consultation and co-operation on any matter arising in relation to this Treaty or for reviewing its operation.
3009 Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty Art.12.3 3. If a Member of the South Pacific Forum whose territory is outside the South Pacific Nuclear Free Zone becomes a Party to this Treaty, Annex 1 shall be deemed to be amended so far as is required to enclose at least the territory of that Party within the boundaries of the South Pacific Nuclear Free Zone. The delineation of any area added pursuant to this paragraph shall be approved by the South Pacific Forum.
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.3.1 1. Each Party shall, within six months of becoming a Party to this Convention, inform the Secretariat of the Convention of the wastes, other than those listed in Annexes I and II, considered or defined as hazardous under its national legislation and of any requirements concerning transboundary movement procedures applicable to such wastes.
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.4.2.f (f) Require that information about a proposed transboundary movement of hazardous wastes and other wastes be provided to the States concerned, according to Annex V A, to state clearly the effects of the proposed movement on human health and the environment;
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.6.1 1. The State of export shall notify, or shall require the generator or exporter to notify, in writing, through the channel of the competent authority of the State of export, the competent authority of the States concerned of any proposed transboundary movement of hazardous wastes or other wastes. Such notification shall contain the declarations and information specified in Annex V A, written in a language acceptable to the State of import. Only one notification needs to be sent to each State concerned.
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.15.5.b (b) Consider and adopt, as required, amendments to this Convention and its annexes, taking into consideration, inter alia, available scientific, technical, economic and environmental information;
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.18.1 1. The annexes to this Convention or to any protocol shall form an integral part of this Convention or of such protocol, as the case may be and, unless expressly provided otherwise, a reference to this Convention or its protocols constitutes at the same time a reference to any annexes thereto. Such annexes shall be restricted to scientific, technical and administrative matters.
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.18.2 2. Except as may be otherwise provided in any protocol with respect to its annexes, the following procedure shall apply to the proposal, adoption and entry into force of additional annexes to this Convention or of annexes to a protocol:
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.18.2.a (a) Annexes to this Convention and its protocols shall be proposed and adopted according to the procedure laid down in Article 17, paragraphs 2, 3 and 4;
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.18.2.b (b) Any Party that is unable to accept an additional annex to this Convention or an annex to any protocol to which it is party shall so notify the Depositary, in writing, within six months from the date of the communication of the adoption by the Depositary. The Depositary shall without delay notify all Parties of any such notification received. A Party may at any time substitute an acceptance for a previous declaration of objection and the annexes shall thereupon enter into force for that Party;
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.18.2.c (c) On the expiry of six months from the date of the circulation of the communication by the Depositary, the annex shall become effective for all Parties to this Convention or to any protocol concerned, which have not submitted a notification in accordance with the provision of subparagraph (b) above.
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.18.3 3. The proposal, adoption and entry into force of amendments to annexes to this Convention or to any protocol shall be subject to the same procedure as for the proposal, adoption and entry into force of annexes to the Convention or annexes to a protocol. Annexes and amendments thereto shall take due account, inter alia, of relevant scientific and technical considerations.
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.18.4 4. If an additional annex or an amendment to an annex involves an amendment to this Convention or to any protocol, the additional annex or amended annex shall not enter into force until such time the amendment to this Convention or to the protocol enters into force.
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.20.2 2. If the Parties concerned cannot settle their dispute through the means mentioned in the preceding paragraph, the dispute, if the Parties to the dispute agree, shall be submitted to the International Court of Justice or to arbitration under the conditions set out in Annex VI on Arbitration. However, failure to reach common agreement on submission of the dispute to the International Court of Justice or to arbitration shall not absolve the Parties from the responsibility of continuing to seek to resolve it by the means referred to in paragraph 1.
3042 Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal Art.20.3.b (b) arbitration in accordance with the procedures set out in Annex VI.
3049 Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization Pre.12 BASED on the fourteen (14) Fundamental Principles approved by the Working Group on Regional Coordination for benefitting fully from tuna resources, at its first Extraordinary Meeting held in Mexico City in February 1964, and which form an integral part of the present Agreement, the text of which in attached (1);
3049 Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization Art.3.2 2. The present Agreement shall be open to adherence by other States whose vessels have fished the species listed in Attachment 2, and within the area of application.
3049 Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization Art.4.1 1. The area of application of the Agreement will be that in the Eastern Pacific Ocean through which the species specified in Attachment (2) roam both within the sea adjacent to and within 200 miles of the coasts of continental and island territories of the States Parties; the latter area understood to be those having coasts directly on the ocean as well as on the areas of high seas adjacent to such zones, up to the meridian 145o longitude West without detriment to the rights of sovereignty and jurisdiction enjoyed by the coastal State located in said 200 miles zones.
3049 Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization Art.6.1 1. The present Agreement applies to the highly migratory species moving in the area covered by the present Agreement, and which are listed in Attachment (2) which forms part of the present Agreement, regardless of whether or not they require conservation measures.
3049 Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization Art.6.2 2. The Governing Board, based on appropriate scientific research, may modify the list of species contained in Attachment (2).
3049 Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization Art.8.5 5. Modification of the list of species contained in Attachment (2) when so recommended by the Scientific Committee.
3049 Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization Art.19.1x The States Parties shall inform the Secretariat of the features of their nation's fishing vessels, registration numbers, including fishing tackle and methods, names of shipowner or captain or coxswain when said vessels are engaged in fishing species indicated in Attachment (2) within the present Agreement's area of application. Moreover, the Secretariat shall be notified of any change in said information.
3049 Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization Art.22.2 2. The States Parties hereto shall in this respect apply legal measures and regulations established at domestic level for exercising their sovereign rights over the exploration, exploitation, conservation and management of species set out in Attachment (2) in the seas adjacent to and within 200 miles of coastal States pursuant to the international Law of the Seas.
3079 Cooperation Agreement For The Protection Of The Coasts And Waters Of The North-East Atlantic Against Pollution Art.8.1 1. For the sole purposes of this Agreement, the north-east Atlantic region shall be divided into areas as defined in Annex 1 to this Agreement.
3079 Cooperation Agreement For The Protection Of The Coasts And Waters Of The North-East Atlantic Against Pollution Art.18.3 3. The meeting of the Parties shall define the functions of the Centre on the basis of the guidelines given in Annex 2.
3079 Cooperation Agreement For The Protection Of The Coasts And Waters Of The North-East Atlantic Against Pollution Art.20.1 1. Without prejudice to the provisions of Annex 1.3 of this Agreement, any proposal from one of the Parties with a view to amendment of this Agreement or its Annexes shall be studied at a meeting of the Parties. Following adoption of the proposal by a unanimous vote, the Parties shall be notified of the amendment by the depositary government.
3079 Cooperation Agreement For The Protection Of The Coasts And Waters Of The North-East Atlantic Against Pollution Art.21.1 1. Each Contracting Party shall contribute 2,5 % of the expenditure involved in the secretariat function for this Agreement as referred to in Annex 2.7. Two-thirds of the balance of this expenditure shall be covered by the depositary government, and the remaining third by the other States as follows: - the Kingdom of Spain: 40 %, - the French Republic: 40 %, - the Kingdom of Morocco: 20 %.
3079 Cooperation Agreement For The Protection Of The Coasts And Waters Of The North-East Atlantic Against Pollution Art.21.2 2. The other functions of the Centre which are referred to in Annex 2 shall be covered as far as possible by voluntary contributions from the Parties, the amount of which shall be indicated at the meeting of the Contracting Parties.
3079 Cooperation Agreement For The Protection Of The Coasts And Waters Of The North-East Atlantic Against Pollution Art.23.2 2. If they do so, Articles 3 and 21 of this Agreement and Annex 1 hereto shall be amended accordingly. Any amendments shall be adopted by a unanimous vote at a meeting of the Contracting Parties and shall take effect at the time of entry into force of this Agreement for the acceding State.
3079 Cooperation Agreement For The Protection Of The Coasts And Waters Of The North-East Atlantic Against Pollution Art.26.1x.d (d) the receipt of notifications of approval concerning amendments made to this Agreement or its Annexes and the date of entry into force of those amendments.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.1.1 (1) Parties undertake, individually or jointly, to take all appropriate measures in accordance with the provisions of this Convention and the Annex thereto to prepare for and respond to an oil pollution incident.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.1.2 (2) The Annex to this Convention shall constitute an integral part of the Convention and a reference to this Convention constitutes at the same time a reference to the Annex.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.7.1 (1) Parties agree that, subject to their capabilities and the availability of relevant resources, they will co-operate and provide advisory services, technical support and equipment for the purpose of responding to an oil pollution incident, when the severity of such incident so justifies, upon the request of any Party affected or likely to be affected. The financing of the costs for such assistance shall be based on the provisions set out in the Annex to this Convention.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.14.2.f (f) (i) An amendment to an article or the Annex of the Convention shall be deemed to have been accepted on the date on which it is accepted by two thirds of the Parties.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.14.2.f.ii (ii) An amendment to an appendix shall be deemed to have been accepted at the end of a period to be determined by the Marine Environment Protection Committee at the time of its adoption, which period shall not be less than ten months, unless within that period an objection is communicated to the Secretary-General by not less than one third of the Parties.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.14.2.g (g) (i) An amendment to an article or the Annex of the Convention accepted in conformity with subparagraph (f)(i) shall enter into force six months after the date on which it is deemed to have been accepted with respect to the Parties which have notified the Secretary-General that they have accepted it.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.14.2.g.ii (ii) An amendment to an appendix accepted in conformity with subparagraph (f)(ii) shall enter into force six months after the date on which it is deemed to have been accepted with respect to all Parties with the exception of those which, before that date, have objected to it. A Party may at any time withdraw a previously communicated objection by submitting a notification to that effect to the Secretary-General.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.14.4 (4) The adoption and entry into force of an amendment constituting an addition of an Annex or an appendix shall be subject to the procedure applicable to an amendment to the Annex.
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.14.5 (5) Any Party which has not accepted an amendment to an article or the Annex under paragraph (2)(f)(i) or an amendment constituting an addition of an Annex or an appendix under paragraph (4) or has communicated an objection to an amendment to an appendix under paragraph (2)(f)(ii) shall be treated as a non-Party only for the purpose of the application of such amendment. Such treatment shall terminate upon the submission of a notification of acceptance under paragraph (2)(f)(i) or withdrawal of the objection under paragraph (2)(g)(ii).
3083 International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation Art.14.8 (8) An appendix to the Convention shall contain only provisions of a technical nature.
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.2.1.a (a) Wastes that belong to any category contained in Annex I of this Convention;
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.2.1.c (c) Wastes which possess any of the characteristics contained in Annex II of this Convention;
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.3.1 1. Each State shall, within six months of becoming a Party to this Convention, inform the Secretariat of the Convention of the wastes, other than those listed in Annex I of this Convention, considered or defined as hazardous under its national legislation and of any requirements concerning transboundary movement procedures applicable to such wastes.
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.4.3.(4x).m.iii (iii) ensure that hazardous wastes be accompanied by a movement document, containing information specified in Annex IV B, from the point of which a transboundary movement commences to the point of disposal;
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.4.3.(4x).u (u) Parties shall require that information about a proposed transboundary movement of hazardous wastes be provided to the States concerned, according to Annex IV A of this Convention, and clearly state the potential effects of the proposed movement on human health and the environment.
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.6.1 1. The State of export shall notify, or shall require the generator or exporter to notify, in writing, through the channel of the competent authority of the State of export, the competent authority of the States concerned of any proposed transboundary movement of hazardous wastes. Such notification shall contain the declarations and information specified in Annex IV A of this Convention, written in a language acceptable to the State of import. Only one notification needs to be sent to each State concerned.
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.15.4.b (b) consider and adopt amendments to this Convention and its annexes, taking into consideration, inter alia, available scientific, technical, economic and environmental information;
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.18.1 1. The annexes to this Convention or to any Protocol shall form an integral part of this Convention or of such Protocol, as the case may be and, unless expressly provided otherwise, a reference to this Convention or its Protocols constitutes at the same time a reference to any annexes thereto. Such annexes shall be restricted to scientific, technical and administrative matters.
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.18.2 2. Except as may be otherwise provided in any Protocol with respect to its annexes, the following procedures shall apply to the proposal, adoption and entry into force of additional annexes to this Convention or of annexes to a protocol:
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.18.2.a (a) annexes to this Convention and its Protocols shall be proposed and adopted according to the procedure laid down in Article 17, paragraphs 1, 2, 3 and 4 of this Convention;
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.18.2.b (b) any Party that is unable to accept an additional annex to this convention or an annex to any Protocol to which it is Party shall so notify the Depository, in writing, within six months from the date of the communication of the adoption by the Depository. The Depository shall without delay notify all Parties of any such notification received. A Part may at any time substitute an acceptance for a previous declaration of objection and the annexes shall thereupon enter into force for that Party;
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.18.2.c (c) upon the expiration of six months from the date of the circulation of the communication by the Depository, the annex shall become effective for all Parties to this Convention or to any Protocol concerned with the provision of sub-paragraph (b) above.
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.18.3 3. The proposal, adoption and entry into force of amendments to annexes to this Convention or to any Protocol shall be subject to the same procedure as for the proposal, adoption and entry into force of annexes to the Convention or annexes to a Protocol. Annexes and amendments thereto shall take due account, inter alia, or relevant scientific and technical considerations.
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.18.4 4. If an additional annex or an amendment to an annex involves an amendment to this Convention or to any Protocol, the additional annex or amended annex shall not enter into force until such time as the amendment to this Convention or to the Protocol enters into force.
3085 Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa Art.20.3 3. The conduct of arbitration of disputes between Parties by the ad hoc organ provided for in paragraph 2 of this Article shall be as provided in Annex V of this Convention.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.2.2 2. Each Party shall take the necessary legal, administrative or other measures to implement the provisions of this Convention, including, with respect to proposed activities listed in Appendix I that are likely to cause significant adverse transboundary impact, the establishment of an environmental impact assessment procedure that permits public participation and preparation of the environmental impact assessment documentation described in Appendix II.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.2.3 3. The Party of origin shall ensure that in accordance with the provisions of this Convention an environmental impact assessment is undertaken prior to a decision to authorize or undertake a proposed activity listed in Appendix I that is likely to cause a significant adverse transboundary impact.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.2.4 4. The Party of origin shall, consistent with the provisions of this Convention, ensure that affected Parties are notified of a proposed activity listed in Appendix I that is likely to cause a significant adverse transboundary impact.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.2.5 5. Concerned Parties shall, at the initiative of any such Party, enter into discussions on whether one or more proposed activities not listed in Appendix I is or are likely to cause a significant adverse transboundary impact and thus should be treated as if it or they were so listed. Where those Parties so agree, the activity or activities shall be thus treated. General guidance for identifying criteria to determine significant adverse impact is set forth in Appendix III.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.3.1 1. For a proposed activity listed in Appendix I that is likely to cause a significant adverse transboundary impact, the Party of origin shall, for the purposes of ensuring adequate and effective consultations under Article 5, notify any Party which it considers may be an affected Party as early as possible and no later than when informing its own public about that proposed activity.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.3.7 7. When a Party considers that it would be affected by a significant adverse transboundary impact of a proposed activity listed in Appendix I, and when no notification has taken place in accordance with paragraph 1 of this Article, the concerned Parties shall, at the request of the affected Party, exchange sufficient information for the purposes of holding discussions on whether there is likely to be a significant adverse transboundary impact. If those Parties agree that there is likely to be a significant adverse transboundary impact, the provisions of this Convention shall apply accordingly. If those Parties cannot agree whether there is likely to be a significant adverse transboundary impact, any such Party may submit that question to an inquiry commission in accordance with the provisions of Appendix IV to advise on the likelihood of significant adverse transboundary impact, unless they agree on another method of settling this question.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.4.1 1. The environmental impact assessment documentation to be submitted to the competent authority of the Party of origin shall contain, as a minimum, the information described in Appendix II.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.7.1 1. The concerned Parties, at the request of any such Party, shall determine whether, and if so to what extent, a post-project analysis shall be carried out, taking into account the likely significant adverse transboundary impact of the activity for which an environmental impact assessment has been undertaken pursuant to this Convention. Any post-project analysis undertaken shall include, in particular, the surveillance of the activity and the determination of any adverse transboundary impact. Such surveillance and determination may be undertaken with a view to achieving the objectives listed in Appendix V.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.8.1x The Parties may continue existing or enter into new bilateral or multilateral agreements or other arrangements in order to implement their obligations under this Convention. Such agreements or other arrangements may be based on the elements listed in Appendix VI.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.10.1x The Appendices attached to this Convention form an integral part of the Convention.
3086 Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context Art.15.2.b (b) Arbitration in accordance with the procedure set out in Appendix VII.
3095 Western Indian Ocean Tuna Organization Convention Art.3.1.a (a) any founding State described in Annex I;
3095 Western Indian Ocean Tuna Organization Convention Art.3.2 2. For the purposes of this Article "Western Indian Ocean region" is the area described in Annex II.
3095 Western Indian Ocean Tuna Organization Convention Art.10.1x The species covered by this Convention shall be those set out in Annex III.
3106 Agreement On The Conservation Of Populations of European Bats Pre.5 RECALLING that the first meeting of the Conference of the Parties to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals held in Bonn in October 1985 agreed to add European species of CHIROPTERA (Rhinolophidae and Vespertilionidae) to Appendix II of the Convention and instructed the Secretariat of the Convention to take appropriate measures to develop an Agreement for these species;
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.5.2 2. The Host State shall make available to INFOPÊCHE, without charge, the premises required for its operation as described in Annex II to this Agreement.
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.5.3 3. The Host State shall undertake to grant to INFOPÊCHE, to its premises, property, funds and assets, to the members of the Governing Council, to the Director and the staff of INFOPÊCHE and to the consultants, the privileges, immunities and facilities provided for in Article 12 and in Annex II to this Agreement.
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.6.2 2. The original founding Member States of INFOPÊCHE shall be those States in Africa specified in Annex I to this Agreement which ratify or accede to this Agreement in accordance with Article 14, paragraphs 1 and 2.
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.6.3 3. The Governing Council of INFOPÊCHE may, by a two-thirds majority of all its Member States, authorize any State not referred to in Annex I to this Agreement, which has submitted an application for membership, to accede to the Agreement as in force at the time of accession, in accordance with Article 14, paragraph 3.
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.11.2 2. Member States undertake to pay annual contributions in freely convertible currencies to the regular budget of INFOPÊCHE. There shall be for each Member State a minimum contribution determined by the Governing Council. The Governing Council shall establish a scale of contributions, approved by unanimous vote, and taking account of GNP per capita of each Member State. The Host State is exempted from payment of any contribution for as long as it provides the services and covers the costs described in Section 1, Part B of Annex II. At each regular session, the Governing Council shall, by a majority of three-quarters of the Member States participating in the session, determine the regular budget for the following year.
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.14.1 1. This Agreement shall be open for signature by the States in Africa listed in Annex I, in Abidjan, on 13 December 1991, and thereafter, at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in Rome until 31 December 1992. Such States that have signed the Agreement may become a party thereto by depositing an instrument of ratification. Such States that have not signed the Agreement may become a party thereto by depositing an instrument of accession.
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.14.4 4. This Agreement shall enter into force, with respect to all States that have ratified it or acceded thereto, on the date when instruments of ratification or accession have been deposited by the Governments of at least five States listed in Annex I.
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.18.1x.a (a) send certified copies of this Agreement to the Governments of the States listed in Annex I, and to any other government which so requests;
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.18.1x.c (c) inform the States listed in Annex I and any State that has been admitted to membership of INFOPÊCHE of:
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.18.1x.c.iv (iv) proposals for the amendment of this Agreement, and the adoption of amendments, in accordance with Article 15 and
3108 Agreement For The Establishment Of The Intergovernmental Organization For Marketing Information And Cooperation Services For Fishery Products In Africa Art.19.1x Annexes I and II shall constitute an integral part of this Agreement.
3118 Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas Art.2.2 2.2. In particular, each Party shall apply within the limits of its jurisdiction and in accordance with its international obligations, the conservation, research and management measures prescribed in the Annex.
3118 Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas Art.4.2 4.2. In particular, the Secretariat shall: facilitate the exchange of information and assist with the coordination of monitoring and research among Parties and between the Parties and international organizations engaged in similar activities; organize meetings and notify Parties, the observers mentioned in Article 6.2.1 and the Advisory Committee; coordinate and circulate proposals for amendments to the agreement and its Annex; and present to the Coordinating Authorities, each year no later than 30 June, a summary of the Party reports submitted in accordance with Article 2.5, and a brief account of its own activities during the past calendar year, including a financial report.
3118 Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas Art.6.1.d (d) Any other item relevant to this agreement circulated among the Parties by a Party or by the Secretariat not later than 90 days before the Meeting, including proposals to amend the agreement and its Annex; and
3118 Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas Art.6.3 6.3. Decisions at Meetings shall be taken by a simple majority among Parties present and voting, except that financial decisions and amendments to the agreement and its Annex shall require a three-quarters majority among those present and voting. Each Party shall have one vote. However, in matters within their competence, the European Economic Community shall exercise their voting rights with a number of votes equal to the number of their member States which are Parties to the agreement.
3118 Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas Art.6.4 6.4 The Secretariat shall prepare and circulate a report of the Meeting to all Parties and observers within 90 days of the closure of the Meeting. This agreement and its Annex may be amended at any Meeting of the Parties.
3118 Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas Art.8.6 8.6. The agreement and its Annex shall not be subject to general reservations. However, a Range State or Regional Economic Integration Organization may, on becoming a Party in accordance with Article 8.4 and 8.5, enter a specific reservation with regard to any particular species, subspecies or population of small cetaceans. Such reservations shall be communicated to the Depositary on signing or at the deposit of an instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.5.3 3. The Contracting Parties will cooperate in the elaboration of additional Protocols and Annexes other than those attached to this Convention, as necessary for its implementation.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.6.1x Each Contracting Party shall prevent pollution of the marine environment of the Black Sea from any source by substances or matter specified in the Annex to this Convention.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.7.1x The Contracting Parties shall prevent, reduce and control pollution of the marine environment of the Black Sea from land based sources, in accordance with the Protocol on the Protection of the Black Sea Marine Environment Against Pollution from Land-Based Sources which shall form an integral part of this Convention.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.9.1x The Contracting Parties shall cooperate in order to prevent, reduce and combat pollution of the marine environment of the Black Sea resulting from emergency situations in accordance with the Protocol on Cooperation in Combatting Pollution of the Black Sea by Oil and Other Harmful Substances in Emergency Situations which shall form an integral part of this Convention.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.10.1 1. The Contracting Parties shall take all appropriate measures and cooperate in preventing, reducing and controlling pollution caused by dumping in accordance with the Protocol on the Protection of the Black Sea Marine Environment Against Pollution by Dumping which shall form an integral part of this Convention.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.18.3 3. Consider questions relating to the implementation of this Convention and recommend such amendments to the Convention and to the Protocols as may be required, including amendments to Annexes of this Convention and the Protocols.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.21.1 1. Annexes to this Convection or to any Protocol shall form an integral part of the Convention or such Protocol, as the case may be.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.21.2 2. Any Contracting Party may propose amendments to the Annexes to this Convention or to the Annexes of any Protocol through its Representative in the Commission. Such amendments shall be adopted by the Commission on the basis of consensus. The depositary, duly informed by the Chairman of the Commission of its decision, shall without delay communicate the amendments so adopted to all the Contracting Parties. Such amendments shall enter into force 30 days after the depositary has received notifications of acceptance from all Contracting Parties.
3124 Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution Art.21.3 3. The provisions of paragraph 2 of this Article shall apply to the adoption and entry into force of a new Annex to this Convention or to any Protocol.
3128 Convention On Biological Diversity Art.7.1x.a (a) Identify components of biological diversity important for its conservation and sustainable use having regard to the indicative list of categories set down in Annex I;
3128 Convention On Biological Diversity Art.7.1x.c (c) Identify processes and categories of activities which have or are likely to have significant adverse impacts on the conservation and sustainable use of biological diversity, and monitor their effects through sampling and other techniques; and
3128 Convention On Biological Diversity Art.23.4.d (d) Consider and adopt, as required, in accordance with Articles 29 and 30, amendments to this Convention and its annexes;
3128 Convention On Biological Diversity Art.23.4.e (e) Consider amendments to any protocol, as well as to any annexes thereto, and, if so decided, recommend their adoption to the parties to the protocol concerned;
3128 Convention On Biological Diversity Art.23.4.f (f) Consider and adopt, as required, in accordance with Article 30, additional annexes to this Convention;
3128 Convention On Biological Diversity Art.23.4.g (g) Establish such subsidiary bodies, particularly to provide scientific and technical advice, as are deemed necessary for the implementation of this Convention;
3128 Convention On Biological Diversity Art.23.4.h (h) Contact, through the Secretariat, the executive bodies of conventions dealing with matters covered by this Convention with a view to establishing appropriate forms of cooperation with them; and
3128 Convention On Biological Diversity Art.27.3.a (a) Arbitration in accordance with the procedure laid down in Part 1 of Annex II;
3128 Convention On Biological Diversity Art.27.4 4. If the parties to the dispute have not, in accordance with paragraph 3 above, accepted the same or any procedure, the dispute shall be submitted to conciliation in accordance with Part 2 of Annex II unless the parties otherwise agree.
3128 Convention On Biological Diversity Art.28 Article 28. Adoption of Protocols
3128 Convention On Biological Diversity Art.30.1 1. The annexes to this Convention or to any protocol shall form an integral part of the Convention or of such protocol, as the case may be, and, unless expressly provided otherwise, a reference to this Convention or its protocols constitutes at the same time a reference to any annexes thereto. Such annexes shall be restricted to procedural, scientific, technical and administrative matters.
3128 Convention On Biological Diversity Art.30.2 2. Except as may be otherwise provided in any protocol with respect to its annexes, the following procedure shall apply to the proposal, adoption and entry into force of additional annexes to this Convention or of annexes to any protocol:
3128 Convention On Biological Diversity Art.30.2.a (a) Annexes to this Convention or to any protocol shall be proposed and adopted according to the procedure laid down in Article 29;
3128 Convention On Biological Diversity Art.30.2.b (b) Any Party that is unable to approve an additional annex to this Convention or an annex to any protocol to which it is Party shall so notify the Depositary, in writing, within one year from the date of the communication of the adoption by the Depositary. The Depositary shall without delay notify all Parties of any such notification received. A Party may at any time withdraw a previous declaration of objection and the annexes shall thereupon enter into force for that Party subject to subparagraph (c) below;
3128 Convention On Biological Diversity Art.30.2.c (c) On the expiry of one year from the date of the communication of the adoption by the Depositary, the annex shall enter into force for all Parties to this Convention or to any protocol concerned which have not submitted a notification in accordance with the provisions of subparagraph (b) above.
3128 Convention On Biological Diversity Art.30.3 3. The proposal, adoption and entry into force of amendments to annexes to this Convention or to any protocol shall be subject to the same procedure as for the proposal, adoption and entry into force of annexes to the Convention or annexes to any protocol.
3128 Convention On Biological Diversity Art.30.4 4. If an additional annex or an amendment to an annex is related to an amendment to this Convention or to any protocol, the additional annex or amendment shall not enter into force until such time as the amendment to the Convention or to the protocol concerned enters into force.
3128 Convention On Biological Diversity Art.31 Article 31. Right to Vote
3128 Convention On Biological Diversity Art.31.1 1. Except as provided for in paragraph 2 below, each Contracting Party to this Convention or to any protocol shall have one vote.
3132 Niue Treaty On Cooperation In Fisheries Surveillance And Law Enforcement In The South Pacific Region Art.6.3 3. Any two or more Parties may enter into a Subsidiary Agreement under which they would cooperate in the provision of personnel and the use of vessels, aircraft or other items of equipment for fisheries surveillance and law enforcement purposes. Vessels and aircraft shall be identified as set out in Annex 1.
3132 Niue Treaty On Cooperation In Fisheries Surveillance And Law Enforcement In The South Pacific Region Art.6.4 4. Any Party wishing to authorize its officers to perform fisheries surveillance and law enforcement functions on its behalf while on board a vessel or aircraft of another Party shall by instrument in writing designate the officers accordingly and such officers shall be identified as set out in Annex 2.
3132 Niue Treaty On Cooperation In Fisheries Surveillance And Law Enforcement In The South Pacific Region Art.6.5 5. Any Party wishing to authorize the officers of another Party to perform fisheries surveillance and law enforcement functions on its behalf while on board a vessel of that other Party shall by instrument in writing designate such officers accordingly. Officers carrying out enforcement functions shall be identified by a card in the form set out in Annex 2 with such variations as may be agreed to in a Subsidiary Agreement or otherwise.
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.6.1x.a (a) those States specified in Annex I to this Agreement which ratify or accede to this Agreement in accordance with Article XIX.1;
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.6.1x.b (b) those States not specified in Annex I which are admitted to membership in accordance with Article XIX.5.
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.17.5 5. Without prejudice to paragraphs 3 and 4, the host State undertakes to accord the privileges, immunities and facilities set out in Annex II to this Agreement.
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.19.1 1. The States specified in Annex I may become parties to this Agreement by:
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.19.2 2. This Agreement shall be open for signature by the States specified in Annex I in Rabat, on the 18th of February 1993 and thereafter at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in Rome.
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.19.4 4. This Agreement shall enter into force, with respect to all States that have ratified it or acceded to it, on the date when instruments of ratification or accession have been deposited by the Governments of at least ten of the States specified in Annex I. Any other State specified in Annex I shall become a party to this Agreement on the date of the deposit of its instrument of ratification or accession.
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.19.5 5. At any time after the entry into force of this Agreement, any State which is not specified in Annex I may notify the Director- General of FAO of its desire to become a Member of the Organization. The notification shall be accompanied by an instrument of accession, whereby the State consents to be bound by the provisions of this Agreement as from the date of its admission. The Director-General of FAO shall transmit copies of the said notification and instrument to the Governing Council, through the Executive Director of the Near East Plant Protection Organization. If, by a two-thirds majority of the votes cast, the Governing Council decides to admit the State, the latter's accession shall take effect on the date of that decision, which shall promptly be notified to the Director-General of FAO.
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.20.4 4. Annex II to this Agreement may be amended only in the manner provided for therein.
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.23.1.a (a) send certified copies of this Agreement to the Governments of the States specified in Annex I, and to any other government which so requests;
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.23.1.c (c) inform the States specified in Annex I and any State that has been admitted to membership of the Organization of:
3152 Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization Art.24.1x Annexes I and II shall constitute an integral part of this Agreement.